View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

theme
system_theme
English
System Default
24/140
Key English Turkish State
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Bu odanın ana ve alternatif adreslerini değiştirdiniz.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s bu odanın adreslerini değiştirdi.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Bu odanın adreslerini değiştirdin.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s konukların odaya katılmasına izin verdi.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Konukların odaya katılmasına izin verdiniz.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s konukların buraya katılmasına izin verdi.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Konukların buraya katılmasına izin verdiniz.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s konukların odaya katılmasını engelledi.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Konukların odaya katılmasını engellediniz.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s konukların odaya katılmasını engelledi.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Konukların odaya katılmasını engellediniz.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s uçtan uca şifrelemeyi etkinleştirdi.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Uçtan uca şifrelemeyi açtın.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s uçtan uca şifrelemeyi etkinleştirdi (tanınmayan algoritma %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Uçtan uca şifrelemeyi etkinleştirdiniz (tanınmayan algoritma %1$s).
system_theme System Default Sistem Varsayılan Teması
light_theme Light Theme Açık Tema
dark_theme Dark Theme Koyu Tema
black_theme Black Theme Siyah Tema
notification_listening_for_events Listening for events Etkinlikler dinleniyor
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Bildirimleri dinleme
notification_noisy_notifications Noisy notifications Sesli bildirimler
notification_silent_notifications Silent notifications Sessiz bildirimler
title_activity_settings Settings Ayarlar
title_activity_bug_report Bug report Hata raporu
title_activity_choose_sticker Send a sticker Çıkartma gönder
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Anahtar Yedekleme
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Anahtar Yedekleme'yi Kullan
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Oturumu şimdi kapatırsanız şifrelenmiş mesajlarınızı kaybedeceksiniz
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Anahtar yedekleme işlemi sürüyor. Şimdi oturumu kapatırsanız tüm şifrelenmiş mesajlarınıza erişiminizi kaybedeceksiniz.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Şifrelenmiş mesajlarınıza erişimi kaybetmemek için Güvenli Anahtar Yedekleme'nin tüm oturumlarınızda etkin olması gerekir.
Key English Turkish State
ssl_remain_offline Ignore Göz ardı et
ssl_trust Trust Güven
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Sertifika telefonunuzun güvendi sertifika ile değiştirildi. Bu çok OLAĞAN DIŞI. Bu yeni sertifikayı KABUL ETMEMENİZ tavsiye edilir.
start_chat Start Chat Sohbet Başlat
start_chatting Start Chatting Sohbet etmeye başla
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification Doğrulamayı başlat
start_video_call Start Video Call Görüntülü Görüşme Başlat
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Görüntülü görüşme başlatmak istediğinize emin misiniz?
start_voice_call Start Voice Call Sesli Görüşme Başlat
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sesli görüşme başlatmak istediğinize emin misiniz?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms Önerilen Odalar
system_alerts_header System Alerts Sistem Uyarıları
system_theme System Default Sistem Varsayılan Teması
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Boşlukları düzenlemek için dokunun
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Başkaları tarafından görünür olun
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Botları, köprüleri, widget'ları ve çıkartma paketlerini kullanın
terms_of_service Terms of Service Kullanım Şartları
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. İpucu: Bir mesaja uzun dokunun ve “%s” kullanın.
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.

Loading…

System Default
Sistem Varsayılan Teması
3 years ago
New contributor 3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
system_theme
Source string comment
theme
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 208