View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_banner_recover_line1
English
Never lose encrypted messages
38/290
Key English Turkish State
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Anahtarlarınız bu oturumdan yenilenemiyor.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Yedekleme %s ID'li bilinmeyen oturumdan gelen bir imzaya sahip.
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Yedekleme bu oturumdan geçerli imzaya sahip.
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Yedekleme %s adlı doğrulanmış oturumdan geçerli imzaya sahip.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Yedekleme %s adlı doğrulanmamış oturumdan geçerli imzaya sahip
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Yedekleme %s adlı doğrulanmış oturumdan geçersiz imzaya sahip
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Yedekleme %s adlı doğrulanmamış oturumdan geçersiz imzaya sahip
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Bu oturumda Anahtar Yedekleme özelliğini kullanmak için şimdi parolanızla veya kurtarma anahtarınızla geri yükleyin.
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Yedek siliniyor…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Yedek durumu kontrol ediliyor
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Yedeği Sil
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Yedeklenmiş şifreleme anahtarlarınız sunucudan silinsin mi? Bundan sonra şifrelenmiş mesaj geçmişini okumak için kurtarma anahtarınızı kullanamayacaksınız.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Güvenli Yedekleme
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Şifrelenmiş mesajlara ve verilere erişimi kaybetmeye karşı koruma sağlayın
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Şifrelenmiş mesajları asla kaybetmeyin
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Anahtar Yedekleme Kullan
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Yeni şifreli mesaj anahtarları
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Anahtar Yedekleme'yi Yönet
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Anahtarlar yedekleniyor…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Güvenli Yedeklemeyi Ayarlayın
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Tüm anahtarlar yedeklendi
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… %d anahtarı yedekleniyor…
keys_backup_info_title_version Version Sürüm
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritma
keys_backup_info_title_signature Signature İmza
sas_verified Verified! Doğrulandı!
sas_got_it Got it Anlaşıldı
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Doğrulama Talebi
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s oturumunu doğrulamak istiyor
sas_error_unknown Unknown Error Bilinmeyen Hata
Key English Turkish State
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
invite_users_to_room_title Invite Users
inviting_users_to_room Inviting users…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Mevcut konferanstan ayrıl ve bir diğerine git?
join_anyway Join Anyway Yine de Katıl
joining_replacement_room Join replacement room
join_room Join Room Odaya Katıl
join_space Join Space Alana Katıl
keep_it_safe Keep it safe
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Anahtarlar yedekleniyor…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Şifrelenmiş mesajları asla kaybetmeyin
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Anahtar Yedekleme Kullan
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Yeni şifreli mesaj anahtarları
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Anahtar Yedekleme'yi Yönet
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Son sürüm onarma anahtarı alınırken hata oluştu (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Tüm anahtarlar yedeklendi
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… %d anahtarı yedekleniyor…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritma
keys_backup_info_title_signature Signature İmza
keys_backup_info_title_version Version Sürüm
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Yedekleme bu parola ile çözülemez: lütfen doğru kurtarma parolasını girdiğinizi doğrulayın.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Eğer ${app_name}'in kurtarma anahtarı oluşturmasını istiyorsanız lütfen parolayı silin.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Lütfen bir kurtarma anahtarı girin
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Yedekleme bu kurtarma anahtarı ile çözülemez: lütfen doğru kurtarma anahtarını girdiğinizi doğrulayın.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Yedekleme sürümü alınıyor…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Şifrelenmiş mesajları asla kaybetmeyin

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_banner_recover_line1
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 1172