View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_never_send_to_unverified_devices_title
English
Encrypt to verified sessions only
43/330
Key English Portuguese State
encryption_information_decryption_error Decryption error Erro de decifragem
encryption_information_device_name Public name Nome do dispositivo
encryption_information_device_key Session key Chave do dispositivo
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exportar chaves E2E da sala
encryption_export_room_keys Export room keys Exportar chaves de sala
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exportar as chaves para um ficheiro local
encryption_export_export Export Exportar
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Por favor, crie uma frase-passe para cifrar as chaves exportadas. Precisará de usar a mesma frase-passe para conseguir importar as chaves.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importar chaves E2E da sala
encryption_import_room_keys Import room keys Importar chaves da sala
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importar as chaves de um ficheiro local
encryption_import_import Import Importar
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar apenas para dispositivos verificados
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensagens cifradas para dispositivos não verificados a partir deste dispositivo
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success.
encryption_information_not_verified Not Verified NÃO verificado
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado.
select_room_directory Select a room directory Selecione um diretório de salas
directory_server_placeholder Server name URL do servidor (Homeserver)
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Todas as salas no servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Todas as nativas de %s
Key English Portuguese State
encryption_information_device_name Public name Nome do dispositivo
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
encryption_information_not_verified Not Verified NÃO verificado
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para confirmar que este dispositivo pode ser considerado confiável, entre em contacto com o seu dono usando outros meios (p. ex. pessoalmente ou através de uma chamada telefónica) e pergunte-lhe se a chave que ele vê nas suas Definições de Utilizador para este dispositivo é igual à chave abaixo:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se é igual, clique no botão verificar, abaixo. Se não é igual, então alguém está a interceptar este dispositivo e você poderá querer colocá-lo na lista negra. No futuro, este processo de verificação irá ser mais sofisticado.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensagens cifradas para dispositivos não verificados a partir deste dispositivo
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar apenas para dispositivos verificados
encryption_not_enabled Encryption not enabled
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported
ended_poll_indicator Ended the poll.
end_poll_confirmation_approve_button End poll
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll.
end_poll_confirmation_title End this poll?
enter_account_password Enter your %s to continue.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue.
entries %d entry
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_never_send_to_unverified_devices_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt/strings.xml, string 926