View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reset_secure_backup_title
English
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
79/820
Key English Polish State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Pokaż zdarzenia dołączenia i wyjścia
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Zaproszenia, usunięcia i bany pozostają nienaruszone.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Pokaż zdarzenia konta
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Obejmuje zmiany awatara i nazwy wyświetlania.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Wibruj gdy ktoś wspomni o Tobie
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Podgląd mediów przed wysłaniem
settings_send_message_with_enter Send message with enter Wysyłaj wiadomości za pomocą klawisza enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Przycisk enter na klawiaturze programowej wyśle wiadomość zamiast wprowadzania łamanania linii
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Pokaż klawiaturę emoji
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Dodaj przycisk otwierania klawiatury emoji w edytorze wiadomości
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Bezpieczna kopia zapasowa
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Skonfiguruj bezpieczną kopię zapasową
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Zresetuj bezpieczną kopię zapasową
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Skonfiguruj na tym urządzeniu
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Zabezpiecza przed utratą dostępu do zaszyfrowanych wiadomości poprzez zapisanie kluczy szyfrujących na twoim serwerze.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Wygeneruj nowy klucz bezpieczeństwa albo hasło dla istniejącej kopii zapasowej.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. To zastąpi obecny Klucz bądź Hasło.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Dezaktywuj konto
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Dezaktywuj moje konto
settings_discovery_category Discovery Ustawienia wyszukiwania
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Ustal jak inni mogą odnaleźć twoje konto.
settings_external_account_management_title Account Konto
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Twoje dane konta są zarządzane oddzielnie na %1$s.
settings_analytics Analytics Analityka
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Wysyłaj dane analityczne
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} zbiera anonimowe informacje które pozwolą ulepszyć aplikację.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Pomóż usprawnić ${app_name}
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Pomóż nam zidentyfikować problemy i ulepszyć ${app_name}, udostępniając anonimowe dane o użytkowaniu. Aby zrozumieć, w jaki sposób użytkownicy korzystają z wielu urządzeń, wygenerujemy losowy identyfikator dzielony pomiędzy Twoimi urządzeniami.

Więcej informacji %s.
analytics_opt_in_content_link here tutaj
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data <b> Nie zbieramy i nie profilujemy </b> danych użytkownika
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties <b>Nie udostępniamy</b> informacji podmiotom trzecim
Key English Polish State
recovery_passphrase Recovery Passphrase Hasło odzyskiwania
refresh Refresh Odśwież
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} napotkał problem przy wyświetlaniu zawartości wydarzenia z ID '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nie obsługuje wydarzeń typu '%1$s'
reply Reply Odpowiedz
replying_to Replying to %s Odpowiadanie %s
reply_in_thread Reply in thread Odpowiedz w wątku
report_content Report Content Zgłoś treść
report_content_custom Custom report… Inny powód…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Powód zgłoszenia treści
report_content_custom_submit REPORT ZGŁOŚ
report_content_custom_title Report this content Zgłoś tę treść
report_content_inappropriate It's inappropriate Nieodpowiednia treść
report_content_spam It's spam To jest spam
reset_cross_signing Reset Keys Zresetuj Klucze
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Wygeneruj nowy klucz bezpieczeństwa albo hasło dla istniejącej kopii zapasowej.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. To zastąpi obecny Klucz bądź Hasło.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator Skontaktuj się z administratorem usług
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Proszę %s, aby kontynuować z tej usługi.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ten serwer przekroczył jeden z limitów zasobów.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnego użytkownika.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Proszę %s, aby zwiększył ten limit.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ten serwer przekroczył jeden z limitów, więc <b>niektórzy użytkownicy nie będą mogli się zalogować</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnego użytkownika, więc <b>niektórzy użytkownicy nie będą mogli się zalogować</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Aby zmiany zostały zastosowane, należy uruchomić ponownie aplikację.
_resume Resume Wznów
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Sprawdź, by upewnić się że Twoje konto jest bezpieczne
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Masz niezweryfikowane sesje
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Przełącz listę punktorów
rich_text_editor_code_block Toggle code block Przełącz blok kodu

Loading…

Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Wygeneruj nowy Kklucz Bbezpieczeństwa albo Hhasło dla istniejącej kopii zapasowej.
2 years ago
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Wygeneruj nowy Klucz Bezpieczeństwa albo Hasło dla istniejącej kopii zapasowej.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reset_secure_backup_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 779