View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_containing_my_user_name
English
Msgs containing my user name
45/280
Key English Polish State
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Optymalizacja Baterii
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Na ${app_name} nie ma wpływu Optymalizacja Baterii.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Jeżeli użytkownik pozostawi urządzenie odłączone od zasilania oraz nieużywane przez określony okres, z wyłączonym ekranem, urządzenie przejdzie w tryb Doze. Uniemożliwia to aplikacjom dostęp do sieci i opóźnia ich zadania, synchonizację oraz standardowe alarmy.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignoruj Optymalizację
settings_notification_ringtone Notification sound Dźwięk powiadomień
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Włącz powiadomienia dla tego konta
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Włącz powiadomienia dla tej sesji
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Konfiguruj głośne powiadomienia
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Konfiguruj powiadomienia połączeń
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Konfiguruj ciche powiadomienia
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Wybierz kolor diody LED, wibrację, dźwięk…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Zaszyfrowane wiadomości w konwersacjach bezpośrednich
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zaszyfrowane wiadomości w konwersacjach grupowych
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kiedy pokoje są aktualizowane
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Wiadomości zawierające moją wyświetlaną nazwę
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Wiadomości zawierające moją nazwę użytkownika
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Wiadomości bezpośrednie
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Wiadomości w rozmowach grupowych
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kiedy zostanę zaproszony do pokoju
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Wiadomości od botów
settings_messages_at_room Messages containing @room Wiadomości zawierające @room
settings_messages_containing_display_name My display name Moja nazwa wyświetlana
settings_messages_containing_username My username Moja nazwa użytkownika
settings_messages_direct_messages Direct messages Wiadomości bezpośrednie
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Zaszyfrowane wiadomości bezposrednie
settings_group_messages Group messages Wiadomości grupowe
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Zaszyfrowane wiadomości grupowe
settings_mentions_at_room @room @pokój
settings_messages_containing_keywords Keywords Słowa kluczowe
settings_room_invitations Room invitations Zaproszenia do pokoju
settings_call_invitations Call invitations Zaproszenia do rozmów
Key English Polish State
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Użyj domyślnego dzwonka ${app_name} dla przychodzących połączeń
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Pytaj o potwierdzenie przed rozpoczęciem połączenia
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Zapobiegaj przypadkowym połączeniom
settings_category_composer Message editor Edycja wiadomości
settings_category_room_directory Room directory Katalog pokojów
settings_category_timeline Timeline Oś czasu
settings_change_password Change password Zmień hasło
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Użyj komendy /confetti lub wyślij wiadomość zawierająca ❄️ lub 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects Pokaż efekty chatu
settings_clear_cache Clear cache Wyczyść pamięć podręczną
settings_clear_media_cache Clear media cache Wyczyść pamięć podręczną multimediów
settings_contact Local contacts Lokalne kontakty
settings_contacts_app_permission Contacts permission Uprawnienie do dostępu do kontaktów
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Kraj książki adresowej
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Wiadomości zawierające moją wyświetlaną nazwę
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Wiadomości zawierające moją nazwę użytkownika
settings_copyright Copyright Prawa autorskie
settings_cryptography Cryptography Kryptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Zarządzanie Kluczami Kryptograficznymi
settings_crypto_version Crypto version Wersja krypto
settings_deactivate_account_section Deactivate account Dezaktywuj konto
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Dezaktywuj moje konto
settings_default_compression Default compression Domyślna kompresja
settings_default_media_source Default media source Domyślne źródło mediów
settings_developer_mode Developer mode Tryb programisty
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} może zawieszać się częściej gdy napotka na niespodziewany błąd
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Bezproblemowy
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Pokaż przydatne informacje aby pomóc w naprawianiu aplikacji
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Pokazuj informacje diagnostyczne na ekranie
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Tryb programisty aktywuje ukryte funkcje i może również spowodować, że aplikacja będzie mniej stabilna. Tylko dla programistów!

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_containing_my_user_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 689