View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

auth_submit
English
Submit
6/100
Key English Polish State
call_format_turn_hd_off Turn HD off Wyłącz HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Włącz HD
call_start_screen_sharing Share screen Udostępnij ekran
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Zatrzymaj udostępnianie ekranu
option_send_files Send files Wyślij pliki
option_send_sticker Send sticker Wyślij naklejkę
option_take_photo_video Take photo or video Zrób zdjęcie lub film
option_take_photo Take photo Zrób zdjęcie
option_take_video Take video Nagraj film
option_always_ask Always ask Zawsze pytaj
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Używaj jako domyślne i nie pytaj ponownie
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Nie masz obecnie aktywnych żadnych pakietów naklejek.

Czy chcesz dodać teraz kilka?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Niestety, nie znaleziono zewnętrznej aplikacji, która ukończy to działanie.
auth_login Log in Zaloguj się
auth_login_sso Sign in with single sign-on Zaloguj się za pomocą logowania jednorazowego
auth_submit Submit Wyślij
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address To nie wygląda na poprawny adres e-mail
auth_email_already_defined This email address is already defined. Ten adres e-mail został już użyty.
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Ten numer telefonu jest już zdefiniowany.
auth_forgot_password Forgot password? Zapomniałeś hasła?
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Serwer domowy prosi o potwierdzenie, że nie jesteś robotem
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Nie udało się zweryfikować adresu e-mail: upewnij się, że kliknąłeś w odnośnik z wiadomości
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email nie został zweryfikowany, sprawdź swoją skrzynkę
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Przeczytaj i zaakceptuj zasady tego serwera domowego:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Proszę wprowadzić prawidłowy adres URL
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address To nie jest prawidłowy adres serwera Matrix
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Nie udało się połączyć z serwerem o podanym adresie URL, upewnij się, że wpisano go poprawnie
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. Nie można było połączyć się z serwerem domowym %s. Proszę sprawdzić link lub wybrać serwer domowy manualnie.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Wybierz serwer domowy
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. Błąd SSL: tożsamość peer-a nie została zweryfikowana.
Key English Polish State
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address To nie wygląda na poprawny adres e-mail
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. To konto zostało zdezaktywowane.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nieprawidłowa nazwa użytkownika i/lub hasło. Wprowadzone hasło zaczyna się lub kończy od spacji, proszę to sprawdzić.
auth_login Log in Zaloguj się
auth_login_sso Sign in with single sign-on Zaloguj się za pomocą logowania jednorazowego
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Ten numer telefonu jest już zdefiniowany.
auth_pin_forgot Forgot PIN? Zapomniałeś kodu PIN?
auth_pin_new_pin_action New PIN Nowy kod PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Aby zresetować kod PIN musisz się ponownie zalogować i utworzyć nowy.
auth_pin_reset_title Reset PIN Zresetuj kod PIN
auth_pin_title Enter your PIN Wprowadź Twój kod PIN
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Serwer domowy prosi o potwierdzenie, że nie jesteś robotem
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Nie udało się zweryfikować adresu e-mail: upewnij się, że kliknąłeś w odnośnik z wiadomości
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email nie został zweryfikowany, sprawdź swoją skrzynkę
auth_submit Submit Wyślij
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Wyświetlanie jedynie początkowych wyników, wprowadź więcej znaków…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Nie można znaleźć właściwego serwera domowego. Sprawdź swój identyfikator
avatar Avatar Awatar
avatar_of_room Avatar of room %1$s Awatar pokoju %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Awatar przestrzeni %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Zdjęcie profilowe użytkownika %1$s
backup Back up Utwórz kopię zapasową
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Zapomniałeś(-łaś) albo straciłeś wszystkie opcje odzyskiwania? Zresetuj wszystko
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Czarny motyw
block_user IGNORE USER IGNORUJ UŻYTKOWNIKA
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Jeżeli teraz przerwiesz, możesz utracić zaszyfrowane wiadomości oraz dane jeżeli utracisz dostęp do zalogowanych sesji.

Możesz także ustawić Secure Backup i zarządzać swoimi kluczami w Ustawieniach.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Wydrukuj go i schowaj w bezpiecznym miejscu
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_submit
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 407