View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_header
English
Spaces
12/100
Key English Polish State
system_alerts_header System Alerts Alerty systemowe
suggested_header Suggested Rooms Sugerowane pokoje
space_list_empty_title No spaces yet. Brak przestrzeni.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Jest to nowa metoda na grupowanie razem wielu pokoi i osób.
invites_title Invites Zaproszenia
invites_empty_title Nothing new. Brak zaproszeń.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Tutaj będą twoje nowe zaproszenia.
direct_chats_header Conversations Rozmowy
matrix_only_filter Matrix contacts only Tylko kontakty Matrixa
no_result_placeholder No results Brak wyników
no_more_results No more results Koniec wyników
rooms_header Rooms Pokoje
settings_category_room_directory Room directory Katalog pokojów
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Pokaż pokoje z treścią dla dorosłych
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Pokaż wszystkie pokoje w katalogu pokojów (również te zawierające treści dla dorosłych).
spaces_header Spaces Przestrzenie
send_bug_report_include_logs Send logs Wyślij dzienniki
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Wyślij dzienniki awarii
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Wyślij historię żądań udostępnienia klucza
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Wyślij zrzut ekranu
send_bug_report Report bug Zgłoś błąd
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Opisz błąd. Co zrobiłeś? Co powinno się wydarzyć? Co się stało?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Jeżeli to możliwe, proszę napisz opis w języku angielskim.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Opisz swój problem tutaj
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: W celu zdiagnozowania problemów, logi z tego klienta zostaną wysłane wraz z tym raportem o błędzie. Ten raport o błędzie, w tym dzienniki i zrzut ekranu, nie będzie publicznie widoczny. Jeśli wolisz wysłać tylko powyższy tekst, odznacz:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Wygląda na to, że potrząsasz telefonem ze zdenerwowania. Czy chcesz otworzyć ekran zgłaszania błędu?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Przy wcześniejszym użyciu aplikacja napotkała błąd. Czy chcesz zgłosić raport o nieoczekiwanym zamknięciu?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Potrząśnij wściekle, aby zgłosić błąd
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Pomyślnie zgłoszono błąd
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Nie udało się zgłosić błędu (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Postęp (%s%%)
Key English Polish State
space_mark_as_suggested Mark as suggested Oznacz jako sugerowane
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Zablokowanie użytkownika usunie go z tego miejsca i uniemożliwi ponowne dołączenie.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
wyproszenie użytkownika zaskutkuje usunięciem go z tej przestrzeni.

Aby uniemożliwić mu ponowne dołączenie, należy go zbanować.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Odblokowanie użytkownika pozwoli mu na ponowne dołączenie do tej przestrzeni.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d osoba, którą znasz, już dołączyła
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Wybierz role wymagane do zmiany poszczególnych części tej przestrzeni
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Nie masz uprawnień do modyfikowania roli wymaganych aby zmieniać poszczególne części tej przestrzeni
spaces Spaces Przestrzenie
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Przestrzenie są nową metodą na grupowanie razem wielu pokoi i osób.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Przeglądaj i zarządzaj adresami tej Przestrzeni.
space_settings_alias_title Space addresses Adresy Przestrzeni
space_settings_manage_rooms Manage rooms Zarządzaj pokojami
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Przeglądaj i modyfikuj role wymagane do zmiany różnych części przestrzeni.
space_settings_permissions_title Space permissions Uprawnienia Przestrzeni
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Lubisz eksperymentować?
Możesz dodać istniejącą Przestrzeń do innej Przestrzeni.
spaces_header Spaces Przestrzenie
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Proszę skontaktować się z administratorem Twojego serwera domowego aby uzyskać więcej informacji
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Wygląda na to, że Twój serwer domowy jeszcze nie obsługuje Przestrzeni
space_suggested Suggested Sugerowane
spaces_which_can_access Spaces which can access Przestrzenie mogące uzyskać dostęp
space_type_private Private Prywatna
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Tylko z zaproszeniem, najlepsza dla Ciebie lub zespołów
space_type_public Public Publiczna
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Otwarta dla każdego, najlepsza dla społeczności
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Przestrzeń, którą znasz, że zawiera ten pokój
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Jeśli administrator serwera oświadczył, że jest to oczekiwane, upewnij się, że poniższy odcisk palca odpowiada odciskowi palca dostarczonemu przez niego.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Może to oznaczać że ktoś zakłóca twoje połączenie, lub Twój telefon nie ufa certyfikatowi dostarczonemu przez zdalny serwer.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Nie można zweryfikować tożsamości serwera.
ssl_do_not_trust Do not trust Nie ufaj
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Spaces
Przestrzenie
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 355