View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_pause_voice_broadcast_record
English
Pause voice broadcast record
38/280
Key English Polish State
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nie można odpowiadać lub edytować kiedy wiadomość głosowa jest aktywna
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nie można rozpocząć wiadomości głosowej
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nie możesz rozpocząć wiadomości głosowej, ponieważ już nagrywasz transmisję na żywo. Zakończ transmisję na żywo, aby rozpocząć nagrywanie wiadomości głosowej
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Wiadomość głosowa (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minut %2$d sekund
a11y_play_audio_message Play %1$s Odtwórz %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Wstrzymaj %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nie można odtworzyć %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Na żywo
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Transmisja na żywo
voice_broadcast_buffering Buffering… Buforowanie…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Wznów nagranie transmisji głosowej
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Wstrzymaj nagranie transmisji głosowej
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Zatrzymaj nagranie transmisji głosowej
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Odtwórz lub wznów transmisję głosową
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Wstrzymaj transmisję głosową
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Przewiń 30 sekund do tyłu
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Przewiń 30 sekund do przodu
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nie można rozpocząć nowej transmisji głosowej
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nie masz wymaganych uprawnień do rozpoczęcia transmisji głosowej w tym pokoju. Skontaktuj się z administratorem pokoju, aby przyznał ci uprawnienia.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Ktoś inny nagrywa już transmisję głosową. Aby rozpocząć nową transmisję, należy poczekać na jej zakończenie.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Jesteś już w trakcie nagrywania transmisji głosowej. Proszę zakończyć bieżącą transmisję, aby rozpocząć nową.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nie można odtworzyć tej transmisji głosowej.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Błąd połączenia - Nagrywanie wstrzymane
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nie można rozszyfrować transmisji głosowej.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s pozostało
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Zakończyć transmisję na żywo?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Czy na pewno chcesz zakończyć transmisję na żywo? Transmisja zostanie zakończona, a całe nagranie będzie dostępne w pokoju.
Key English Polish State
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Przewiń do dołu
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location Powiększ do bieżącej lokalizacji
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location Udostępnij tę lokalizację
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Udostępnij moją aktualną lokalizację
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location Udostępnij lokalizację na żywo
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Przypnij na mapie wybraną lokalizację
a11y_mute_microphone Mute the microphone Wycisz mikrofon
a11y_open_chat Open chat Otwórz konwersację
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otwórz panel nawigacji
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Otwórz selektor emoji
a11y_open_settings Open settings Otwórz ustawienia
a11y_open_spaces Open spaces list Lista otwartych przestrzeni
a11y_open_widget Open widgets Otwórz widżety
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Wstrzymaj %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Wstrzymaj transmisję głosową
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Wstrzymaj nagranie transmisji głosowej
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Wstrzymaj wiadomość głosową
a11y_play_audio_message Play %1$s Odtwórz %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Odtwórz lub wznów transmisję głosową
a11y_play_voice_message Play Voice Message Odtwórz wiadomość głosową
a11y_presence_busy Busy Zajęty
a11y_presence_offline Offline Offline
a11y_presence_online Online Online
a11y_presence_unavailable Away Nieobecny
a11y_public_room Public room Pokój publiczny
a11y_qr_code_for_verification QR code Kod QR
a11y_recording_voice_message Recording voice message Nagrywanie wiadomości głosowej
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Wznów nagranie transmisji głosowej
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Powiadom z dźwiękiem
a11y_rule_notify_off Do not notify Nie powiadamiaj

Loading…

Pause voice broadcast record
Wstrzymaj nagranie transmisji głosowej
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_pause_voice_broadcast_record
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2316