View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

backup
English
Back up
21/100
Key English Polish State
notification_listening_for_events Listening for events Nasłuchiwanie zdarzeń
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Oczekiwanie na powiadomienia
notification_noisy_notifications Noisy notifications Głośne powiadomienia
notification_silent_notifications Silent notifications Ciche powiadomienia
title_activity_settings Settings Ustawienia
title_activity_bug_report Bug report Zgłoś błąd
title_activity_choose_sticker Send a sticker Wyślij naklejkę
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Kopia Zapasowa Klucza
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Użyj kopii zapasowej klucza
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Stracisz zaszyfrowane wiadomości, jeśli się teraz wylogujesz
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Trwa tworzenie kopii zapasowej klucza. Jeśli wylogujesz się teraz utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Aby nie utracić dostępu do Twoich zaszyfrowanych wiadomości, powinienieś aktywować kopię zapasową klucza na wszystkich aktywnych sesjach.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nie chcę moich zaszyfrowanych wiadomości
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Tworzenie kopii zapasowej kluczy…
are_you_sure Are you sure? Jesteś pewien?
backup Back up Utwórz kopię zapasową
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości, chyba że wykonasz kopię zapasową kluczy przed wylogowaniem się.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. Nie można skontaktować się z serwerem domowym. Jeśli mimo to się wylogujesz, urządzenie nie zostanie usunięte z listy urządzeń. Usuń je za pomocą innego klienta.
sign_out_anyway Sign out anyway Wyloguj mimo to
loading Loading… Wczytywanie…
ok OK OK
later Later Później
permalink Permalink Odnośnik bezpośredni
view_source View Source Wyświetl źródło
view_decrypted_source View Decrypted Source Wyświetl odszyfrowane źródło
none None Brak
report_content Report Content Zgłoś treść
start_chatting Start Chatting Rozpocznij konwersację
spaces Spaces Przestrzenie
time_unit_hour_short h godz
time_unit_minute_short min min
Key English Polish State
auth_pin_forgot Forgot PIN? Zapomniałeś kodu PIN?
auth_pin_new_pin_action New PIN Nowy kod PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Aby zresetować kod PIN musisz się ponownie zalogować i utworzyć nowy.
auth_pin_reset_title Reset PIN Zresetuj kod PIN
auth_pin_title Enter your PIN Wprowadź Twój kod PIN
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Serwer domowy prosi o potwierdzenie, że nie jesteś robotem
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Nie udało się zweryfikować adresu e-mail: upewnij się, że kliknąłeś w odnośnik z wiadomości
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email nie został zweryfikowany, sprawdź swoją skrzynkę
auth_submit Submit Wyślij
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Wyświetlanie jedynie początkowych wyników, wprowadź więcej znaków…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Nie można znaleźć właściwego serwera domowego. Sprawdź swój identyfikator
avatar Avatar Awatar
avatar_of_room Avatar of room %1$s Awatar pokoju %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Awatar przestrzeni %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Zdjęcie profilowe użytkownika %1$s
backup Back up Utwórz kopię zapasową
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Zapomniałeś(-łaś) albo straciłeś wszystkie opcje odzyskiwania? Zresetuj wszystko
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Czarny motyw
block_user IGNORE USER IGNORUJ UŻYTKOWNIKA
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Jeżeli teraz przerwiesz, możesz utracić zaszyfrowane wiadomości oraz dane jeżeli utracisz dostęp do zalogowanych sesji.

Możesz także ustawić Secure Backup i zarządzać swoimi kluczami w Ustawieniach.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Wydrukuj go i schowaj w bezpiecznym miejscu
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definiowanie SSSS domyślnego Klucza
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publikowanie utworzonych kluczy identyfikacyjnych
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Konfiguracja Kopii Zapasowej Klucza
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Generowanie kluczy bezpieczeństwa z hasła
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Synchronizacja Głównego Klucza (Master Key)
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Synchronizacja klucza samopodpisującego (Self Signing key)
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Synchronizacja Klucza Użytkownika (User Key)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
backup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 227