View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_silent_notifications
English
Silent notifications
19/200
Key English Polish State
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zabroniłeś gościom dołączać do pokoju.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zabroniłeś(aś) gościom dołączać do pokoju.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s włączył(a) szyfrowanie end-to-end.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Włączyłeś(aś) szyfrowanie end-to-end.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s włączył(a) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm: %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Włączyłeś(aś) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %1$s).
system_theme System Default Domyślny systemu
light_theme Light Theme Jasny motyw
dark_theme Dark Theme Ciemny motyw
black_theme Black Theme Czarny motyw
notification_listening_for_events Listening for events Nasłuchiwanie zdarzeń
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Oczekiwanie na powiadomienia
notification_noisy_notifications Noisy notifications Głośne powiadomienia
notification_silent_notifications Silent notifications Ciche powiadomienia
title_activity_settings Settings Ustawienia
title_activity_bug_report Bug report Zgłoś błąd
title_activity_choose_sticker Send a sticker Wyślij naklejkę
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Kopia Zapasowa Klucza
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Użyj kopii zapasowej klucza
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Stracisz zaszyfrowane wiadomości, jeśli się teraz wylogujesz
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Trwa tworzenie kopii zapasowej klucza. Jeśli wylogujesz się teraz utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Aby nie utracić dostępu do Twoich zaszyfrowanych wiadomości, powinienieś aktywować kopię zapasową klucza na wszystkich aktywnych sesjach.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nie chcę moich zaszyfrowanych wiadomości
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Tworzenie kopii zapasowej kluczy…
are_you_sure Are you sure? Jesteś pewien?
backup Back up Utwórz kopię zapasową
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Utracisz dostęp do zaszyfrowanych wiadomości, chyba że wykonasz kopię zapasową kluczy przed wylogowaniem się.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. Nie można skontaktować się z serwerem domowym. Jeśli mimo to się wylogujesz, urządzenie nie zostanie usunięte z listy urządzeń. Usuń je za pomocą innego klienta.
sign_out_anyway Sign out anyway Wyloguj mimo to
Key English Polish State
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Usunąłeś(aś) widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d wiadomość
notification_compat_summary_title %d notification %d powiadomienie
notification_initial_sync Initial Sync… Synchronizacja wstępna…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Nie udało się wysłać - proszę otworzyć pokój
notification_invitations %d invitation %d zaproszenie
notification_listening_for_events Listening for events Nasłuchiwanie zdarzeń
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Oczekiwanie na powiadomienia
notification_new_invitation New Invitation Nowe Zaproszenie
notification_new_messages New Messages Nowe wiadomości
notification_noisy Noisy Głośne
notification_noisy_notifications Noisy notifications Głośne powiadomienia
notification_off Off Wyłączone
notification_sender_me Me Ja
notification_silent Silent Ciche
notification_silent_notifications Silent notifications Ciche powiadomienia
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
notification_unknown_new_event New Event Nowe wydarzenie
notification_unknown_room_name Room Pokój
notification_unread_notified_messages %d unread notified message 1 nieprzeczytana wiadomość powiadomienia
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s i %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s w %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s w %2$s i %3$s
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room 1 pokój
not_trusted Not Trusted Niezaufany
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Nie znaleziono prawidłowej aplikacji Usługi Google Play. Powiadomienia mogą nie działać prawidłowo.
ok OK OK
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out Wypróbuj
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. Stuknij w prawy górny róg, aby zobaczyć jak wysłać opinię użytkownika.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_silent_notifications
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 215