View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_create_room
English
Create a new room
17/170
Key English Polish State
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Wiadomość tekstowa wysłana do %s. Wprowadź kod weryfikacyjny w niej zawarty.
settings_text_message_sent_hint Code Kod
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Niepoprawny kod weryfikacyjny.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Udostępniasz adres e-mail lub numer telefonu serwerowi tożsamości %1$s. Musisz ponownie połączyć się z %2$s aby ich nie udostępniać.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Akceptuj Warunki Usługi serwera tożsamości (%s) aby pozwolić na bycie odkrytym za pomocą adresu e-mail lub numeru telefonu.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktywuj szczegółowe dzienniki.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Dzienniki szczegółowe pomogą twórcom poprzez udostępnianie większej ilości danych, które zostaną wysłane, gdy potrząśniesz wściekle. Nawet jeżeli zostaną aktywowane, aplikacja nie zapisuje szczegółów wiadomości oraz innych danych prywatnych.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Spróbuj ponownie, gdy zaakceptujesz warunki usługi oraz warunki ogólne serwera domowego.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Wygląda na to, iż serwer potrzebuje wiele czasu aby odpowiedzieć i może być to spowodowane zarówno słabą łącznością jak i problemem z serwerem. Spróbuj ponownie za chwilę.
send_attachment Send attachment Wyśli załącznik
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otwórz panel nawigacji
a11y_create_menu_open Open the create room menu Otwórz menu tworzenia pokoju
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Zamknij menu tworzenia pokoju…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Utwórz nową rozmowę bezpośrednią
a11y_create_message Create a new conversation or room Utwórz nową rozmowę lub pokój
a11y_create_room Create a new room Utwórz nowy pokój
a11y_open_spaces Open spaces list Lista otwartych przestrzeni
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Zamknij baner kopii zapasowej kluczy
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Przewiń do dołu
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s i %3$d inny czyta
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read odczytano przez %1$s, %2$s oraz %3$s
two_users_read %1$s and %2$s read odczytano przez %1$s oraz %2$s
one_user_read %s read %s odczytał
fallback_users_read %d user read %d użytkownik odczytał
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Plik jest zbyt duży, aby go przesłać.
attachment_type_dialog_title Add image from Dodaj obraz z
attachment_type_file File Plik
attachment_type_contact Contact Kontakt
attachment_type_camera Camera Aparat
attachment_type_gallery Gallery Galeria
attachment_type_sticker Sticker Naklejka
Key English Polish State
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minut %2$d sekund
a11y_change_avatar Change avatar Zmień awatar
a11y_checked Checked Sprawdzono
a11y_close_emoji_picker Close Emoji picker Zamknij selektor emoji
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Zamknij baner kopii zapasowej kluczy
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Zwiń %s pokojów
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Utwórz nową rozmowę bezpośrednią
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Zamknij menu tworzenia pokoju…
a11y_create_menu_open Open the create room menu Otwórz menu tworzenia pokoju
a11y_create_message Create a new conversation or room Utwórz nową rozmowę lub pokój
a11y_create_room Create a new room Utwórz nowy pokój
a11y_delete_avatar Delete avatar Usuń awatar
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Usuń nagranie
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Komputer
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Urządzenie przenośne
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Nieznany typ urządzenia
a11y_device_manager_device_type_web Web Przeglądarka
a11y_device_manager_filter Filter Filtr
a11y_error_message_not_sent Message not sent due to error Wiadomość nie została wysłana z powodu błędu
a11y_error_some_message_not_sent Some messages have not been sent Niektóre wiadomości nie zostały wysłane
a11y_expand_space_children Expand %s children Rozwiń %s pokojów
a11y_image Image Obraz
a11y_import_key_from_file Import key from file Importuj klucz z pliku
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Przewiń do dołu
a11y_location_share_locate_button Zoom to current location Powiększ do bieżącej lokalizacji
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_create_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1373