View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_directory_search_hint
English
Name or ID (#example:matrix.org)
35/320
Key English Polish State
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Szyfrowanie miniatury…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Wysyłanie miniatury (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Szyfrowanie pliku…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Wysyłanie pliku (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Kompresowanie obrazu…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Kompresowanie filmu %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Plik %1$s został pobrany!
edited_suffix (edited) (edytowano)
message_edits Message Edits Edycje wiadomości
no_message_edits_found No edits found Nie znaleziono edycji
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtruj rozmowy…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nie możesz czegoś odnaleźć?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Utwórz nowy pokój
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Wyślij nową wiadomość bezpośrednią
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Otwórz katalog pokojów
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nazwa lub ID (#przykład:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Wyszukaj po nazwie, ID lub mailu
search_hint_room_name Search Name Wyszukaj nazwę
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Aktywuj gest przesunięcia, aby odpowiedzieć na osi czasu
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Dodaj dedykowaną kartę dla nieprzeczytanych powiadomień na ekranie głównym.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Link skopiowany do schowka
add_by_qr_code Add by QR code Dodaj poprzez kod QR
qr_code QR code Kod QR
creating_direct_room Creating room… Tworzę pokój…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Możesz zaprosić tylko jeden e-mail jednocześnie
direct_room_user_list_known_title Known Users Znani użytkownicy
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Sugestie
message_view_edit_history View Edit History Wyświetl historię edycji
terms_of_service Terms of Service Warunki Usługi
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Bądź odkryty przez innych
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Używaj botów, mostków, widżetów i zestawów naklejek
Key English Polish State
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ten alias na razie nie jest dostępny.
Spróbuj ponownie później lub zapytaj administratora tego pokoju czy masz dostęp.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Opublikuj nowy adres ręcznie
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Opublikuj
room_alias_published_alias_main This is the main address To jest główny adres
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Opublikowane adresy mogą zostać wykorzystane przez kogokolwiek na dowolnym serwerze do dołączenia do Twojego pokoju. Żeby opublikować adres musi być on najpierw ustawiony jako adres lokalny.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Opublikowane adresy
room_alias_published_other Other published addresses: Inne opublikowane adresy:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Opublikować ten pokój dla wszystkich w katalogu pokojów %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Nie udało się uzyskać widoczności katalogu bieżącego pokoju (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Cofnąć publikację adresu "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s stworzył(a) i skonfigurował(a) ten pokój.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Utworzyłeś i skonfigurowałeś pokój.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s aby poinformować innych czego dotyczy konwersacja w tym pokoju.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Członkowie przestrzeni %s mogą znaleźć, podejrzeć i dołączyć.
room_details_selected %d selected 1 zaznaczone
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nazwa lub ID (#przykład:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s i %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s i %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Pusty pokój
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Pusty pokój (było %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s i %4$d inny
room_displayname_room_invite Room Invite Zaproszenie do pokoju
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Nie masz uprawnień by dołączyć do tego pokoju
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Nie można odnaleźć tego pokoju. Upewnij się, że istnieje.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtruj rozmowy…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Wyślij nową wiadomość bezpośrednią
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Utwórz nowy pokój
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Otwórz katalog pokojów

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_directory_search_hint
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1311