View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_unable_to_get_trust_info
English
An error occurred getting trust info
55/360
Key English Polish State
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Tego pokoju nie można podejrzeć. Czy chcesz do niego dołączyć?
fab_menu_create_room Rooms Pokoje
fab_menu_create_chat Direct Messages Wiadomości bezpośrednie
create_room_action_create CREATE STWÓRZ
create_room_action_go Go Kontynuuj
create_room_name_section Room name Nazwa pokoju
create_room_name_hint Name Nazwa
create_room_topic_section Room topic (optional) Temat pokoju (opcjonalnie)
create_room_topic_hint Topic Temat
create_room_settings_section Room settings Ustawienia pokoju
create_room_public_title Public Publiczny
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Każdy będzie mógł dołączyć do tego pokoju
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Ten pokój został utworzony ale niektóre zaproszenia nie zostały wysłane z następującego powodu:

%s
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
Nie można znaleźć profili dla poniższych ID Matrix. Czy chcesz rozpocząć czat mimo to?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway Rozpocznij czat mimo to
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Wystąpił błąd podczas otrzymywania zaufanych informacji
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Wystąpił błąd podczas uzyskiwania danych kluczy kopii zapasowej
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importowanie kluczy E2E z pliku "%1$s".
settings_sdk_version Matrix SDK Version Wersja Matrix SDK
settings_other_third_party_notices Other third party notices Informacje o stronach trzecich
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Już wyświetlasz ten pokój!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Już przeglądasz ten wątek!
settings_general_title General Ogólne
settings_preferences Preferences Preferencje
settings_security_and_privacy Security & Privacy Bezpieczeństwo i prywatność
settings_push_rules Push Rules Zasady push
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Brak reguł push
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Brak zarejestrowanych bramek push
push_gateway_item_app_id App ID: App ID:
push_gateway_item_push_key Push Key: Klucz Push:
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: Wyświetlana nazwa aplikacji:
Key English Polish State
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
Będziemy przechowywać zaszyfrowaną kopię Twoich kluczy na serwerze domowym. Chroń swoją kopię zapasową hasłem, aby pozostała bezpieczna.

Dla pełni bezpieczeństwa, powinno być ono inne niż hasło konta.
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Zabezpiecz swoją kopię zapasową używając hasła.
keys_backup_setup_step3_button_title Done Zrobione
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Zrobiłem kopię
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Zapisz Klucz Odzyskiwania
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Generowanie Klucza Odzyskiwania używając hasła, proces może zająć kilka sekund.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Proszę wykonać kopię
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Zapisz jako plik
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Udostępnij klucz odzyskiwania z…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Udostępnij
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sukces !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Twoje klucze są archiwizowane.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Twój klucz odzyskiwania jest siatką bezpieczeństwa - możesz użyć go, aby odzyskać dostęp do zaszyfrowanych wiadomości jeżeli zapomnisz hasła.
Przechowuj swój klucz odzyskiwania w bardzo bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł (lub sejf)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Przechowuj swój klucz odzyskiwania w bardzo bezpiecznym miejscu, takim jak menedżer haseł (lub sejf)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Wystąpił błąd podczas uzyskiwania danych kluczy kopii zapasowej
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Wystąpił błąd podczas otrzymywania zaufanych informacji
keys_backup_unlock_button Unlock History Odblokuj Historię
key_share_request Key Share Request Żądanie udostępnienia klucza
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktywuj szczegółowe dzienniki.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Dzienniki szczegółowe pomogą twórcom poprzez udostępnianie większej ilości danych, które zostaną wysłane, gdy potrząśniesz wściekle. Nawet jeżeli zostaną aktywowane, aplikacja nie zapisuje szczegółów wiadomości oraz innych danych prywatnych.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Automatycznie zgłaszaj błędy deszyfrowania.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Twój system automatycznie wyśle dzienniki, gdy wystąpi błąd niemożności odszyfrowania
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Zachowuj nazwę aplikacji, wersję oraz jej url aby łatwiej rozpoznawać je w menedzerze sesji.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Włącz rejestrowanie informacji o kliencie
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Stwórz prywatny chat dopiero po wysłaniu pierwszej wiadomości
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Włącz odroczone prywatne chaty
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Włącz skróty uprawnień dla Element Call
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Automatycznie akceptuj widżety Element Call i przyznaj dostęp do kamery i mikrofonu
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Włącz matematykę LaTeX
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Włącz udostępnianie lokalizacji na żywo

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_unable_to_get_trust_info
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1244