View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

your_private_space
English
Your private space
25/180
Key English Polish State
command_description_join_space Join the Space with the given id Dołącz do przestrzeni o danym id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Opuść pokój o podanym identyfikatorze (lub aktualny pokój, jeśli null)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Aktualizuje pokój do nowej wersji
event_status_a11y_sending Sending Wysyłanie
event_status_a11y_sent Sent Wysłano
event_status_a11y_failed Failed Nieudane
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Usuń wszystkie nieudane wiadomości
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Chcesz anulować wysyłanie wiadomości?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Nie udało się wysłać wiadomości
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Usuń niewysłane wiadomości
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Chcesz usunąć wszystkie niewysłane wiadomości w tym pokoju?
public_space Public space Przestrzeń publiczna
private_space Private space Przestrzeń prywatna
add_space Add space Dodaj przestrzeń
your_public_space Your public space Twoja przestrzeń publiczna
your_private_space Your private space Twoja przestrzeń prywatna
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Jaki rodzaj przestrzeni chcesz stworzyć?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Możesz zmienić to później
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Aby dołączyć do istniejącej przestrzeni, potrzebujesz zaproszenia.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Z kim pracujesz?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Upewnij się, że odpowiednie osoby mają dostęp do %s.
create_spaces_just_me Just me Tylko ja
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Prywatna przestrzeń do organizacji Twoich pokoi
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Ja i moi koledzy z drużyny
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Prywatna przestrzeń dla Ciebie i Twoich kolegów z drużyny
space_type_public Public Publiczna
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Otwarta dla każdego, najlepsza dla społeczności
space_type_private Private Prywatna
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Tylko z zaproszeniem, najlepsza dla Ciebie lub zespołów
activity_create_space_title Create a space Stwórz przestrzeń
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Dodaj kilka szczegółów, aby się wyróżnić. Możesz je zmienić w dowolnym momencie.
Key English Polish State
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nie jesteś w tym pokoju.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Nie masz uprawnień, aby zrobić to w tym pokoju.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Aby kontynuować, musisz zaakceptować Warunki użytkowania dla tej usługi.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Pokój %s nie jest widoczny.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie można utworzyć widżetu.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Ostrzeżenie! Pozostała ostatnia próba przed wylogowaniem!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Zły kod, pozostała %d próba
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d zaznaczony
yes YES TAK
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Dodano nową sesję '%s', która żąda kluczy szyfrujących.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś się na innej sesji, zignoruj to żądanie.
you_are_invited You are invited Zostałeś zaproszony
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Możesz się ze mną skontaktować, jeśli masz jakiekolwiek pytania
your_private_space Your private space Twoja przestrzeń prywatna
your_public_space Your public space Twoja przestrzeń publiczna
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Twoje niezweryfikowana sesja '%s' żąda kluczy szyfrujących.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nowa niezweryfikowana sesja żąda kluczy szyfrujących.
Nazwa sesji: %1$s
Ostatnio widziana: %2$s
Jeśli to nie Ty zalogowałeś się na innej sesji, zignoruj to żądanie.

Loading…

Your private space
Twoja przestrzeń prywatna
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
your_private_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2184