View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

warning_unsaved_change_discard
English
Discard changes
13/150
Key English Polish State
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Wyświetlaj tylko liczbę nieprzeczytanych wiadomości w prostym powiadomieniu.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Wymagaj kodu PIN po upływie dwóch minut
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Kod PIN jest wymagany po dwóch minutach nieużywania ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Kod PIN jest wymagany za każdym razem kiedy otwierasz ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Zmień kod PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Zmień swój bieżący kod PIN
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Nie można otworzyć pokoju w którym zostałeś zablokowany.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Nie można odnaleźć tego pokoju. Upewnij się, że istnieje.
share_by_text Share by text Udostępnij przez tekst
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Nie można wysłać wiadomości bezpośredniej do samego siebie!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Nieprawidłowy kod QR (nieprawidłowe URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Kod QR nie został zeskanowany!
universal_link_malformed The link was malformed Ten link jest niepoprawny
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Ten pokój nie został jeszcze utworzony. Czy chcesz anulować tworzenie pokoju?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Istnieję niezachowane zmiany. Czy chcesz je odrzucić?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Odrzuć zmiany
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Odrzuciłeś połączenie
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s odrzucił połączenie
call_tile_ended This call has ended Rozmowa zakończona
call_tile_call_back Call back Oddzwoń
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Przychodzące połączenie głosowe
call_tile_video_incoming Incoming video call Przychodząca wideorozmowa
call_tile_voice_active Active voice call Aktywna rozmowa głosowa
call_tile_video_active Active video call Aktywna wideorozmowa
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Rozmowa głosowa zakończona • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Wideorozmowa zakończona • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined Odrzucono połączenie głosowe
call_tile_video_declined Video call declined Odrzucono wideorozmowę
call_tile_voice_missed Missed voice call Nieodebrane połączenie głosowe
call_tile_video_missed Missed video call Nieodebrana wideorozmowa
call_tile_no_answer No answer Brak odpowiedzi
Key English Polish State
video_meeting Start video meeting Rozpocznij połączenie wideo
view_decrypted_source View Decrypted Source Wyświetl odszyfrowane źródło
view_in_room View In Room Wyświetl w pokoju
view_source View Source Wyświetl źródło
voice_broadcast_buffering Buffering… Buforowanie…
voice_broadcast_live Live Na żywo
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Transmisja na żywo
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s pozostało
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left zostało %1$ds
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Przytrzymaj aby nagrać, puść by wysłać
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Wiadomość głosowa (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Przeciągnij aby anulować
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Naciśnij na swoje nagranie aby zatrzymać lub przesłuchać
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Ten pokój nie został jeszcze utworzony. Czy chcesz anulować tworzenie pokoju?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Istnieję niezachowane zmiany. Czy chcesz je odrzucić?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Odrzuć zmiany
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Czy na pewno chcesz usunąć widżet z tego pokoju?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nie udało się wysłać żądania.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Brakuje wymaganego parametru.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Brakujące room_id w żądaniu.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Brakujące user_id w żądaniu.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nie jesteś w tym pokoju.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Nie masz uprawnień, aby zrobić to w tym pokoju.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Aby kontynuować, musisz zaakceptować Warunki użytkowania dla tej usługi.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Pokój %s nie jest widoczny.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie można utworzyć widżetu.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Ostrzeżenie! Pozostała ostatnia próba przed wylogowaniem!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Zły kod, pozostała %d próba
x_plus +%d +%d

Loading…

Discard changes
Odrzuć zmiany
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
warning_unsaved_change_discard
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 2089