View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_answered_call
English
%s answered the call.
14/210
Key English Norwegian Nynorsk State
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s tok burt visingsnamnet sitt (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s gjorde emnet til: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s gjorde romnamnet til: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s starta ei videosamtala.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s starta ein talesamtale.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call.
notice_answered_call %s answered the call. %s tok røyret.
notice_answered_call_by_you You answered the call.
notice_ended_call %s ended the call. %s la på røyret.
notice_ended_call_by_you You ended the call.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s gjorde den framtidige romsoga synleg for %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. alle rommedlemmar, frå då dei vart invitert inn.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. alle rommedlemmar, frå då dei kom inn.
notice_room_visibility_shared all room members. alle rommedlemmar.
notice_room_visibility_world_readable anyone. kven som heldst.
notice_room_update %s upgraded this room. %s oppgraderte rommet.
notice_room_update_by_you You upgraded this room.
notice_direct_room_update %s upgraded here.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here.
Key English Norwegian Nynorsk State
no NO NEI
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on
no_ignored_users You are not ignoring any users
no_message_edits_found No edits found
no_more_results No more results Ingen fleire resultat
none None Ingen
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Du har ikkje lov til å starta ein konferansesamtale i dette rommet
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Du har ikkje lov til å starta ein konferansesamtale
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Du har ikkje lov til å starta ein samtale i dette rommet
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Du har ikkje lov til å starta ein samtale
no_result_placeholder No results Ingen treff
normal Normal Vanleg
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du har enno ingen klistremerkepakker skrudde på. Legg til nokre no?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
notice_answered_call %s answered the call. %s tok røyret.
notice_answered_call_by_you You answered the call.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avataren vart au byta)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s byta avataren sin
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar
notice_call_candidates %s sent data to setup the call.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Avsendareiningi hev ikkje sendt oss nyklane fyr denna meldingi.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Fekk ikkje til å dekryptera: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history
notice_direct_room_created %1$s created the discussion
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_answered_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 50