View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Mels
membership_changes
English
Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
23/200
25/200

Plural formula: n != 1

Key English Norwegian Nynorsk State
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Venligast sjå over og godta retningslinjene til heimtenaren:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Skriv inn ein gyldig URL
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Dette er ikkje ei gyldig Matrix-tenaradresse
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Klarar ikkje å nå ein heimetenar på denne URL'en, sjekk at den er korrekt
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified.
login_error_ssl_other SSL Error.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials
login_error_bad_json Malformed JSON Feilformatert JSON
login_error_not_json Did not contain valid JSON Innehaldt ikkje ein gyldig JSON
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent For mange førespurnader vart sendt
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. <u>Etterspør på nytt krypteringsnøkklar</u> frå dei andre einingane dine.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Start ${app_name} på ein annan eining som kan dekryptere meldingen, slik at den kan sende nøkklane til denne sesjonen
membership_changes %d membership change %d endring i medlemskap
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Stor
compression_opt_list_medium Medium Middels
compression_opt_list_small Small Liten
settings_call_category Calls Oppringingar
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Bruk standard ${app_name}-ringetone for innkommande samtalar
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Ringetone for innkommande samtalar
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Vel ringetone for samtalar:
call Call Ring
call_connecting Call connecting… Koplar saman samtalar…
call_ringing Call ringing…
call_ended Call ended Samtalen er avslutta
missed_audio_call Missed audio call

Loading…

Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
Singular
1%d endring i medlemskap
Plural
%d endringar i medlemskap
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Nynorsk
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_changes
Source string comment
Mels
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nn/strings.xml, string 430