View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_theme
English
Theme
5/100
Key English Dutch State
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Bepaal welke spaces toegang hebben tot deze kamer. Als een spaces is geselecteerd, kunnen de leden de naam van de kamer vinden en er lid van worden.
select_spaces Select spaces Selecteer spaces
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Tik om spaces te bewerken
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Bepaal wie deze kamer kan vinden en er lid van kan worden.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Space die je kent die deze kamer bevat
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Andere spaces of kamers die je misschien niet kent
room_settings_banned_users_title Banned users Verbannen personen
room_settings_banned_users_count %d banned user %d verbannen persoon
room_settings_category_advanced_title Advanced Geavanceerd
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Interne ID van dit gesprek
room_settings_room_version_title Room version Kamer versie
room_settings_labs_pref_title Labs Experimenteel
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Dit zijn experimentele functionaliteiten die zich op onverwachte manieren kunnen gedragen. Wees behoedzaam bij het gebruik van deze functies.
room_settings_set_main_address Set as main address Instellen als hoofdadres
room_settings_unset_main_address Unset as main address Niet instellen als hoofdadres
settings_theme Theme Thema
encryption_information_decryption_error Decryption error Ontsleutelingsfout
encryption_information_device_name Public name Publieke naam
encryption_information_device_key Session key Sessiesleutel
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys E2E-gesprekssleutels exporteren
encryption_export_room_keys Export room keys Gesprekssleutels exporteren
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exporteer de sleutels naar een lokaal bestand
encryption_export_export Export Exporteren
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Maak een wachtwoord aan om de geëxporteerde sleutels mee te versleutelen. Je hebt dit wachtwoord nodig om de sleutels te kunnen importeren.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Sleutels succesvol geëxporteerd
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Herstel van versleutelde berichten
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Sleutelback-up beheren
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys E2E-gesprekssleutels importeren
encryption_import_room_keys Import room keys Gesprekssleutels importeren
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importeer de sleutels uit een lokaal bestand
encryption_import_import Import Importeren
Key English Dutch State
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Voeg een knop toe aan de invoerveld om het emoji-toetsenbord te openen
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Toetredingen en verlatingen weergeven
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Meldingen over uitnodigingen, verwijderingen en verbanningen worden altijd weergegeven.
settings_show_latest_profile Show latest user info Meest recente gebruikersinfo weergeven
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Geeft de meest recente gebruikersinfo (avatar en weergavenaam) weer voor alle berichten.
settings_show_read_receipts Show read receipts Leesbevestigingen weergeven
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Tik op de leesbevestigingen voor een uitgebreide lijst.
settings_show_redacted Show removed messages Verwijderde berichten weergeven
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Geeft een plaatsvervangende melding weer voor verwijderde berichten.
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Stille meldingen configureren
settings_start_on_boot Start on boot Starten bij opstarten
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Bepaal de LED-kleur, vibratie, geluid, …
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Er is een sms-bericht verzonden naar %s. Voer de verificatiecode in die deze bevat.
settings_text_message_sent_hint Code Code
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. De verificatiecode is niet correct.
settings_theme Theme Thema
settings_third_party_notices Third party notices Derdepartijvermeldingen
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Diagnostische probleemoplossingsinformatie
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Er zijn één of meer tests mislukt, gelieve een bugmelding in te dienen om ons te helpen onderzoeken.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Er zijn één of meer tests mislukt, probeer de aanbevolen oplossing(en).
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Testen uitvoeren
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Bezig met uitvoeren… (%1$d van %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Basisdiagnose is oké. Als je nog steeds geen meldingen ontvangt, gelieve dan een bugmelding in te dienen om ons te helpen onderzoeken.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Meldingen zijn uitgeschakeld voor jouw account.
Gelieve de accountinstellingen te controleren.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Inschakelen
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Meldingen zijn ingeschakeld voor jouw account.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Accountinstellingen.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Als een persoon een apparaat los van de oplader een tijd laat stilliggen, met het scherm uitgeschakeld, gaat het apparaat in slaapmodus. Dit verhindert apps de toegang tot het netwerk, en stelt hun taken, synchronisaties en standaardalarmen uit.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Optimalisatie negeren
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} wordt niet beperkt door accuoptimalisatie.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_theme
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 911