View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_you_know_that_contains_this_room
English
Space you know that contain this room
38/370
Key English Dutch State
room_settings_room_access_private_title Private Privé
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privé (alleen op uitnodiging)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Alleen uitgenodigde mensen kunnen vinden en deelnemen
room_settings_room_access_public_title Public Publiek
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Iedereen kan de kamer vinden en meedoen
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Iedereen kan de space vinden en meedoen
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Alleen spaceleden
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Iedereen in een space met deze kamer kan de kamer vinden en eraan deelnemen. Alleen beheerders van deze kamer kunnen deze toevoegen aan een space.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Leden van Space %s kunnen vinden, bekijken en lid worden.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Sta leden van de space toe om te vinden en toegang te krijgen.
spaces_which_can_access Spaces which can access Spaces die toegang hebben
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Bepaal welke spaces toegang hebben tot deze kamer. Als een spaces is geselecteerd, kunnen de leden de naam van de kamer vinden en er lid van worden.
select_spaces Select spaces Selecteer spaces
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Tik om spaces te bewerken
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Bepaal wie deze kamer kan vinden en er lid van kan worden.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Space die je kent die deze kamer bevat
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Andere spaces of kamers die je misschien niet kent
room_settings_banned_users_title Banned users Verbannen personen
room_settings_banned_users_count %d banned user %d verbannen persoon
room_settings_category_advanced_title Advanced Geavanceerd
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Interne ID van dit gesprek
room_settings_room_version_title Room version Kamer versie
room_settings_labs_pref_title Labs Experimenteel
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Dit zijn experimentele functionaliteiten die zich op onverwachte manieren kunnen gedragen. Wees behoedzaam bij het gebruik van deze functies.
room_settings_set_main_address Set as main address Instellen als hoofdadres
room_settings_unset_main_address Unset as main address Niet instellen als hoofdadres
settings_theme Theme Thema
encryption_information_decryption_error Decryption error Ontsleutelingsfout
encryption_information_device_name Public name Publieke naam
encryption_information_device_key Session key Sessiesleutel
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys E2E-gesprekssleutels exporteren
Key English Dutch State
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Adressen van deze kamer bekijken en beheren.
space_settings_alias_title Space addresses Ruimte-adressen
space_settings_manage_rooms Manage rooms Beheer kamers
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Bekijk en update de rollen die nodig zijn om verschillende delen van de kamer te veranderen.
space_settings_permissions_title Space permissions Spacerechten
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Experimenteel voelen?
Je kan bestaande spaces aan een space toevoegen.
spaces_header Spaces Spaces
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Neem contact op met jouw serverbeheerder voor meer informatie
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Het lijkt erop dat je server nog geen Spaces ondersteunt
space_suggested Suggested Aanbevolen
spaces_which_can_access Spaces which can access Spaces die toegang hebben
space_type_private Private Privé
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Alleen op uitnodiging, het beste voor jezelf of teams
space_type_public Public Publiek
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Open voor iedereen, het beste voor gemeenschappen
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Space die je kent die deze kamer bevat
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Als de serverbeheerder heeft gezegd dat dit normaal is, wees er dan zeker van dat de vingerafdruk hieronder overeenkomt met de door de beheerder verschafte vingerafdruk.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Dit kan betekenen dat iemand jouw internetverkeer met slechte bedoelingen probeert te onderscheppen, of dat jouw telefoon het certificaat van de server niet vertrouwt.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Kan de identiteit van de externe server niet verifïeren.
ssl_do_not_trust Do not trust Niet vertrouwen
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Het certificaat is veranderd van een vertrouwd naar een onvertrouwd certificaat. De server heeft misschien zijn certificaat vernieuwd. Neem contact op met de serverbeheerder voor de verwachte vingerafdruk.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Vingerafdruk (%s):
ssl_logout_account Logout Afmelden
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Aanvaard het certificaat alleen als de serverbeheerder een vingerafdruk heeft gepubliceerd die overeenkomt met degene hierboven.
ssl_remain_offline Ignore Negeren
ssl_trust Trust Vertrouwen
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Het certificaat is veranderd van één dat door jouw telefoon werd vertrouwd naar een ander. Dit is HEEL ONGEBRUIKELIJK. Het wordt aangeraden om dit nieuwe certificaat NIET TE AANVAARDEN.
start_chat Start Chat Gesprek starten
start_chatting Start Chatting Begin met chatten

Loading…

Space you know that contain this room
Space die uje kent die deze kamer bevat
a year ago
Space you know that contain this room
Space die jeu kent die deze kamer bevat
2 years ago
Space you know that contain this room
Space die je kent die deze kamer bevat
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
room kamer Element Android
room list kamersgids, evt met publieke ervoor Element Android
room settings kamerinstellingen Element Android
space space Element Android

Source information

Key
space_you_know_that_contains_this_room
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 899