View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_vibrate_on_mention
English
Vibrate when mentioning a user
37/300
Key English Dutch State
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Maak berichten op met Markdown-syntax voordat ze verstuurd worden. Hiermee kan je uitgebreide opmaak gebruiken, zoals sterretjes voor schuingedrukte tekst.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Tijdsaanduidingen weergeven voor alle berichten
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Tijdsaanduidingen in 12-uursformaat weergeven
settings_show_read_receipts Show read receipts Leesbevestigingen weergeven
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Tik op de leesbevestigingen voor een uitgebreide lijst.
settings_chat_effects_title Show chat effects Chateffecten weergeven
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Gebruik /confetti commando of stuur een bericht met ❄️ of 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Geanimeerde afbeeldingen automatisch afspelen
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible Speel geanimeerde afbeeldingen af in de tijdlijn zodra ze zichtbaar zijn
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Direct delen inschakelen
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Recente gesprekken in het deelmenu van het systeem tonen
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Toetredingen en verlatingen weergeven
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Meldingen over uitnodigingen, verwijderingen en verbanningen worden altijd weergegeven.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Accountgebeurtenissen weergeven
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Omvat veranderingen in avatar en weergavenaam.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Trillen bij vermelden van een persoon
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Media bekijken vóór het versturen
settings_send_message_with_enter Send message with enter Berichten versturen met Enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break De Enter-knop van het toetsenbord zal berichten versturen in plaats van een regeleinde in te voegen
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Emoji-toetsenbord weergeven
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Voeg een knop toe aan de invoerveld om het emoji-toetsenbord te openen
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Beveiligde Backup
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Beveiligde back-up instellen
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Beveiligde back-up resetten
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Instellen op dit apparaat
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Bescherm jezelf tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens door een back-up te maken van versleutelingssleutels op je server.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Genereer een nieuwe beveiligingssleutel of stel een nieuwe beveiligingszin in voor je bestaande back-up.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Dit zal jouw huidige sleutel of zin vervangen.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Account deactiveren
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Mijn account deactiveren
settings_discovery_category Discovery Ontdekken
Key English Dutch State
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. De dienst zal starten wanneer het apparaat wordt herstart.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Starten bij opstarten van apparaat
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Meldingen zijn uitgeschakeld in de systeeminstellingen.
Gelieve deze te controleren.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} heeft toestemming nodig om notificaties te laten zien.
Geef alsjeblieft toestemming.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Meldingen zijn ingeschakeld in de systeeminstellingen.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Systeeminstellingen.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM-bewijs niet geregistreerd bij server:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Token registreren
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM-bewijs geregistreerd bij server.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Bewijsregistratie
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Problemen oplossen
settings_unignore_user Show all messages from %s? Alle berichten van %s tonen?
settings_user_interface User interface Gebruikersinterface
settings_user_settings User settings Gebruikersinstellingen
settings_version Version Versie
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Trillen bij vermelden van een persoon
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Wanneer kamers worden opgewaardeerd
share_by_text Share by text Deel via tekst
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Wil je deze bijlage naar %1$s sturen?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Word lid van mijn kamer %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Delen
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! De kamer is verlaten!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! De sessie is afgemeld!
show_advanced Show advanced Geavanceerd weergeven
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Het kan verschillende redenen hebben:

• Je hebt je wachtwoord bij een andere sessie gewijzigd.

• Je hebt deze sessie verwijderd uit een andere sessie.

• De beheerder van je server heeft jouw toegang om veiligheidsredenen ongeldig gemaakt.
signed_out_submit Sign in again Opnieuw inloggen
signed_out_title You’re signed out Je bent uitgelogd
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleutels worden geback-upt…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ik wil mijn versleutelde berichten niet

Loading…

Vibrate when mentioning a user
Trillen bij vermelden van een gebruikerpersoon
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
user persoon Element Android
user id persoon-ID Element Android
user name inlognaam Element Android

Source information

Key
settings_vibrate_on_mention
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 768