View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_created
English
%1$s created the discussion
34/270
Key English Dutch State
x_selected %1$d selected %1$d geselecteerd
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Uitnodiging van %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Je uitnodiging
notice_room_created %1$s created the room %1$s heeft de kamer aangemaakt
notice_room_created_by_you You created the room Je hebt de kamer aangemaakt
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s heeft de discussie aangemaakt
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Je hebt de discussie aangemaakt
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s heeft %2$s uitgenodigd
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Je hebt %1$s uitgenodigd
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s heeft je uitgenodigd
notice_room_join %1$s joined the room %1$s is deelnemer geworden van de kamer
notice_room_join_by_you You joined the room Je hebt de kamer betreden
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s sluit aan
notice_direct_room_join_by_you You joined Je sloot je aan
notice_room_leave %1$s left the room %1$s heeft het de kamer verlaten
notice_room_leave_by_you You left the room Je hebt de kamer verlaten
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s heeft de kamer verlaten
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Je hebt de kamer verlaten
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s heeft de uitnodiging geweigerd
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Je hebt de uitnodiging geweigerd
notice_room_remove %1$s removed %2$s %1$s heeft %2$s verwijderd
Key English Dutch State
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Je hebt momenteel geen stickerpakketten ingeschakeld.

Wil je er nu een paar toevoegen?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Het is geen geldige matrix QR-code
notice_answered_call %s answered the call. %s heeft de oproep beantwoord.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Je hebt de oproep beantwoord.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar is ook veranderd)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s heeft zijn/haar avatar aangepast
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Je hebt je avatar aangepast
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s verstuurde data om het gesprek op te zetten.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Je verstuurde data om het gesprek op te zetten.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Het apparaat van de afzender heeft geen sleutels voor dit bericht gestuurd.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kan niet ontsleutelen: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Je hebt geen toegang tot dit bericht
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Wachten op dit bericht, dit kan even duren
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Vanwege eind-tot-eind-versleuteling moet je mogelijk wachten op het bericht van iemand omdat de versleutelingssleutels niet correct naar jou zijn verzonden.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Wachten op versleutelingsgeschiedenis
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s heeft de discussie aangemaakt
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Je hebt de discussie aangemaakt
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s heeft hier gasten toegelaten.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Je hebt hier gasten toegelaten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s heeft gasten de toegang tot het gesprek verhinderd.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Je hebt gasten de toegang tot het gesprek verhinderd.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s sluit aan
notice_direct_room_join_by_you You joined Je sloot je aan
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s heeft zich aangesloten. Reden: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Je hebt je aangesloten. Reden: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s heeft de kamer verlaten
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Je hebt de kamer verlaten
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s is vertrokken. Reden: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Je bent vertrokken. Reden: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s nodigde %2$s uit

Loading…

%1$s created the discussion
%1$s heeft de discussie aangemaakt
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_created
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 6