View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content
English
Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session.
124/1130
Key English Dutch State
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Verifiëren van het e-mailadres is mislukt: zorg dat je op de koppeling in de e-mail hebt geklikt
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox E-mailadres niet geverifieerd, controleer je inbox
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Gelieve het beleid van deze server te lezen en aanvaarden:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Voer een geldige URL in
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Dit is geen geldig Matrix-serveradres
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Kan geen verbinding maken met een server op deze URL, controleer de URL
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. Kan geen server bereiken op de URL %s. Controleer je link of kies handmatig een server.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Kies server
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. SSL-fout: de identiteit van de ander is niet bevestigd.
login_error_ssl_other SSL Error. SSL-fout.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Niet geautoriseerd, geldige authenticatiegegevens ontbreken
login_error_bad_json Malformed JSON Ongeldige JSON
login_error_not_json Did not contain valid JSON Bevatte geen geldige JSON
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Er zijn te veel verzoeken verstuurd
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Beveiligingssleutels van je sessies <u>opnieuw aanvragen</u>.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Start ${app_name} op een ander apparaat dat het bericht kan ontsleutelen, zodat het de sleutels naar deze sessie kan sturen.
membership_changes %d membership change %d verandering in lidmaatschap
compression_opt_list_original Original Origineel
compression_opt_list_large Large Groot
compression_opt_list_medium Medium Medium
compression_opt_list_small Small Klein
settings_call_category Calls Oproepen
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Onbedoelde oproep voorkomen
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Bevestiging vragen voor het starten van een oproep
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Standaardbeltoon van ${app_name} gebruiken voor inkomende oproepen
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Beltoon voor inkomende oproepen
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Selecteer beltoon voor oproepen:
call Call Bellen
call_connecting Call connecting… Oproep is aan het verbinden…
call_ringing Call ringing… Gaat over…
call_ended Call ended Oproep beëindigd
Key English Dutch State
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Suggesties
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Schakel hiervoor 'Integraties toestaan' in bij Instellingen.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Integraties zijn uitgeschakeld
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. We zijn verheugd om aan te kondigen dat we van naam zijn veranderd! Jouw app is up-to-date en je bent ingelogd op jouw account.
disclaimer_negative_button GOT IT BEGREPEN
disclaimer_positive_button LEARN MORE LEER MEER
disclaimer_title Riot is now Element! Riot is nu Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Identiteitsserver ontkoppelen
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Verbinding met identiteitsserver %s verbreken?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Nodig uit via e-mail, vind contacten en meer…
discovery_section Discovery (%s) Ontdek (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Lijkt niet op een geldig e-mailadres
done Done Klaar
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Bestand %1$s is gedownload!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Beveiligingssleutels van je sessies <u>opnieuw aanvragen</u>.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Start ${app_name} op een ander apparaat dat het bericht kan ontsleutelen, zodat het de sleutels naar deze sessie kan sturen.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Ontgrendel de geschiedenis van versleutelde berichten
edit Edit Bewerken
edited_suffix (edited) (bewerkt)
editing Editing Bewerking
edit_poll_title Edit poll Poll bewerken
empty_contact_book Your contact book is empty Jouw contactenboek is leeg
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device
encrypted_message Encrypted message Versleuteld bericht
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Versleuteld door een niet-geverifieerd apparaat
encryption_enabled Encryption enabled Versleuteling ingeschakeld
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Berichten in deze kamer zijn eind-tot-eind-versleuteld. Lees meer en verifieer persoon in hun profiel.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys E2E-gesprekssleutels exporteren
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Sleutels succesvol geëxporteerd
encryption_export_export Export Exporteren

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
audio message audiobericht Element Android
decrypt ontsleutelen Element Android
device apparaat Element Android
encryption key vesleutelingssleutel Element Android
please niet vertalen tenzij echt noodzakelijk, dan 'gelieve' Element Android
recovery key herstelsleutel Element Android
Security Key veiligheidssleutel Element Android
send sturen, versturen Element Android
state key statussleutel Element Android
voice message spraakbericht Element Android

Source information

Key
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 429