View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Time unit for second: if a short version exists, it should be used
time_unit_second_short
English
sec
3/100
Key English Dutch State
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Je zal de toegang tot je versleutelde berichten verliezen, tenzij je eerst een back-up van je sleutels maakt voordat je jezelf afmeldt.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
sign_out_anyway Sign out anyway
loading Loading… Laden…
ok OK Oké
later Later Later
permalink Permalink Permalink
view_source View Source Bron weergeven
view_decrypted_source View Decrypted Source Ontsleutelde bron weergeven
none None Geen
report_content Report Content Inhoud melden
start_chatting Start Chatting Begin met chatten
spaces Spaces Ruimten
time_unit_hour_short h u
time_unit_minute_short min min
time_unit_second_short sec sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Sommige rechten ontbreken om deze actie uit te voeren, geeft toestemming via de systeeminstellingen.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Geef toestemming om de camera te gebruiken via de systeeminstellingen om deze actie uit te voeren.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Geef toestemming om de microfoon te gebruiken om stemberichten te versturen.
missing_permissions_title Missing permissions Ontbrekende rechten
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Je mist de rechten om een vergadering in dit gesprek te starten
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Je mist de rechten om een vergadering te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Je mist de rechten om een oproep in dit gesprek te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Je mist de rechten om een oproep te starten
video_meeting Start video meeting Videoconferentie starten
audio_meeting Start audio meeting Geluidsvergadering starten
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Vergaderingen gebruiken beveiligings- en toestemmingsbeleid van Jitsi. Alle huidige personen in het gesprek zullen een uitnodiging zien terwijl je vergadering bezig is.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Je kunt niet met jezelf bellen
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Je kunt jezelf niet bellen, wacht totdat deelnemers de uitnodiging accepteren
failed_to_add_widget Failed to add widget Widget toevoegen mislukt
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Widget verwijderen mislukt
Key English Dutch State
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Threads helpen je gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk bij te houden. %s Als je threads inschakelt, wordt de app vernieuwd. Bij sommige accounts kan dit langer duren.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Threads bèta
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? Jouw server ondersteunt momenteel geen threads, dus deze functionaliteit kan onbetrouwbaar zijn. Sommige berichten in een thread zijn mogelijk niet betrouwbaar beschikbaar. %sWil je threads toch inschakelen?
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Threads bèta
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
We komen dichter bij het uitbrengen van een openbare bèta voor Threads.

Terwijl we ons erop voorbereiden, moeten we enkele wijzigingen aanbrengen: discussies die vóór dit punt zijn gemaakt, worden weergegeven als gewone antwoorden.

Dit zal een eenmalige overgang zijn, aangezien Threads nu deel uitmaken van de Matrix-specificatie.
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Threads benaderen bèta 🎉
thread_timeline_title Thread Discussie
three 3 3
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Uitnodiging voor %1$s intrekken?
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Uitnodiging intrekken
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s en %3$s gelezen
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Sorry, deze kamer kon niet worden gevonden.
Probeer het later opnieuw. %s
timeline_unread_messages Unread messages Ongelezen berichten
time_unit_hour_short h u
time_unit_minute_short min min
time_unit_second_short sec sec
tiny Tiny Piepklein
title_activity_bug_report Bug report Foutmelding
title_activity_choose_sticker Send a sticker Verstuur een sticker
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reacties
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sleutelback-up
title_activity_settings Settings Instellingen
tooltip_attachment_contact Open contacts Contacten openen
tooltip_attachment_file Upload file Upload bestand
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Afbeeldingen en video's versturen
tooltip_attachment_location Share location Deel locatie
tooltip_attachment_photo Open camera Open camera
tooltip_attachment_poll Create poll Poll maken
tooltip_attachment_sticker Send sticker Stuur sticker

Loading…

sec
sec
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
time_unit_second_short
Source string comment
Time unit for second: if a short version exists, it should be used
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 243