View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search
English
Search
6/100
Key English Dutch State
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Beschrijf de fout. Wat heb je gedaan? Wat verwachtte je dat er zou gebeuren? Wat is er echt gebeurd?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Beschrijf het probleem in het Engels, indien mogelijk.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Beschrijf hier jouw probleem
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Om het probleem te kunnen onderzoeken worden logboeken van deze cliënt met de foutmelding verstuurd. Deze foutmelding, inclusief de logboeken en schermafdruk, zullen niet openbaar zichtbaar zijn. Indien je liever alleen de bovenstaande tekst verstuurt, haal dan het vinkje weg:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Het ziet er naar uit dat je de telefoon in frustratie schudt. Wil je een probleem melden?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? De toepassing is de vorige keer gecrasht. Wil je dit melden?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Schudden om een probleem te melden
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent De foutmelding is verzonden
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Versturen van foutmelding is mislukt (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Voortgang (%s%%)
join_room Join Room Deelnemen aan kamer
username Username Inlognaam
logout Sign out Afmelden
hs_url Homeserver URL Server-URL
hs_client_url Homeserver API URL Server API URL
search Search Zoeken
start_voice_call Start Voice Call Spraakoproep beginnen
start_video_call Start Video Call Video-oproep beginnen
option_send_voice Send voice Spraakbericht versturen
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Weet je zeker dat je een spraakoproep wilt beginnen?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Weet je zeker dat je een video-oproep wilt beginnen?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} Oproep Mislukt
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Kan geen realtime verbinding tot stand brengen.
Vraag de beheerder van jouw server om een TURN-server te configureren om gesprekken betrouwbaar te laten werken.
call_select_sound_device Select Sound Device Geluidsapparaat Selecteren
sound_device_phone Phone Telefoon
sound_device_speaker Speaker Luidspreker
sound_device_headset Headset Headset
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Draadloze Koptelefoon
call_switch_camera Switch Camera Camera wisselen
call_camera_front Front Voorkant
call_camera_back Back Achterkant
Key English Dutch State
room_widget_resource_grant_permission Allow Toestaan
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Deze widget wil gebruik maken van de volgende bronnen:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Toegang intrekken voor mij
room_widget_webview_access_camera Use the camera Camera gebruiken
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Microfoon gebruiken
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media DRM-beschermde media lezen
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Roteren en bijsnijden
sas_error_unknown Unknown Error Onbekende fout
sas_got_it Got it Ik snap het
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s wil je sessie verifiëren
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Verificatieverzoek
sas_verified Verified! Geverifieerd!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Herstelsleutel opslaan in
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Scherm delen is bezig
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} Scherm delen
search Search Zoeken
search_banned_user_hint Filter banned users Filter verbannen personen
search_hint Search Zoeken
search_hint_room_name Search Name Zoeknaam
search_members_hint Filter room members Gespreksleden filteren
search_no_results No results Geen resultaten
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s en %2$d andere
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s en %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Van een thread
seconds %d second %d seconde
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Beveiligde Backup
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Beveiliging tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens
secure_backup_reset_all Reset everything Alles herstellen
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Doe dit alleen als je geen ander apparaat hebt waarmee je dit apparaat kunt verifiëren.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
Spotlight search Snelzoeken Element Android

Source information

Key
search
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 376