View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Rooms fragment
rooms_header
English
Rooms
10/100
Key English Dutch State
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Rich-text-editor inschakelen
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Probeer de rich-text-editor (platte tekst-modus binnenkort beschikbaar)
invitations_header Invites Uitnodigingen
low_priority_header Low priority Lage prioriteit
system_alerts_header System Alerts Systeemmeldingen
suggested_header Suggested Rooms Aanbevolen Gesprekken
space_list_empty_title No spaces yet. Nog geen spaces.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en personen te groeperen. Maak een space aan om te beginnen.
invites_title Invites Uitnodigingen
invites_empty_title Nothing new. Niets nieuws.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Dit is waar jouw nieuwe verzoeken en uitnodigingen zullen verschijnen.
direct_chats_header Conversations Gesprekken
matrix_only_filter Matrix contacts only Alleen Matrix-contacten
no_result_placeholder No results Geen resultaten
no_more_results No more results Er zijn niet meer resultaten
rooms_header Rooms Gesprekken
settings_category_room_directory Room directory Gesprekslijst
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Gesprekken tonen met expliciete inhoud
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Alle gesprekken in de lijst tonen, waaronder gesprekken met expliciete inhoud.
spaces_header Spaces Spaces
send_bug_report_include_logs Send logs Logboek versturen
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Crash-logboek versturen
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Sleutel deelverzoekgeschiedenis versturen
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Schermafdruk versturen
send_bug_report Report bug Probleem melden
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Beschrijf de fout. Wat heb je gedaan? Wat verwachtte je dat er zou gebeuren? Wat is er echt gebeurd?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Beschrijf het probleem in het Engels, indien mogelijk.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Beschrijf hier jouw probleem
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Om het probleem te kunnen onderzoeken worden logboeken van deze cliënt met de foutmelding verstuurd. Deze foutmelding, inclusief de logboeken en schermafdruk, zullen niet openbaar zichtbaar zijn. Indien je liever alleen de bovenstaande tekst verstuurt, haal dan het vinkje weg:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Het ziet er naar uit dat je de telefoon in frustratie schudt. Wil je een probleem melden?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? De toepassing is de vorige keer gecrasht. Wil je dit melden?
Key English Dutch State
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Houd er rekening mee dat vermeldingen en trefwoordmeldingen niet beschikbaar zijn in versleutelde kamers op mobiel.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Je kan meldingen beheren in %1$s.
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Informeer mij voor
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Wijzigingen in wie geschiedenis kan lezen, zijn alleen van toepassing op toekomstige berichten in deze kamer. De zichtbaarheid van de bestaande historie blijft ongewijzigd.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Wie kan er de geschiedenis lezen?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Toegang tot de gespreksgeschiedenis
room_settings_room_version_title Room version Kamer versie
room_settings_save_success You changed room settings successfully Je hebt de kamerinstellingen met succes gewijzigd
room_settings_set_avatar Set avatar Avatar instellen
room_settings_set_main_address Set as main address Instellen als hoofdadres
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Iedereen kan de space vinden en meedoen
room_settings_space_access_title Space access Space toegang
room_settings_topic Topic Onderwerp
room_settings_topic_hint Topic Onderwerp
room_settings_unset_main_address Unset as main address Niet instellen als hoofdadres
rooms_header Rooms Gesprekken
room_threads_filter Filter Threads in room Discussies in de kamer filteren
room_title_members %d member %d deelnemer
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Dit gesprek is een voortzetting van een ander gesprek
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Het gesprek wordt hier voortgezet
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klik hier om oudere berichten te zien
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Dit gesprek is vervangen en is niet langer actief.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s en %2$s zijn aan het typen…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. De versleuteling is verkeerd geconfigureerd, zodat je geen berichten kunt versturen. Neem contact op met een beheerder om de versleuteling in een geldige staat te herstellen.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. De versleuteling is verkeerd geconfigureerd, zodat je geen berichten kunt versturen. Klik om instellingen te openen.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Upgrade naar de aanbevolen kamerversie
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. In deze kamer wordt versie %s gebruikt, die door deze server als onstabiel is gemarkeerd.
room_widget_activity_title Widget Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Kon widget niet laden.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Openen in browser
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App GesprekkenKamers
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
room kamer Element Android
room list kamersgids, evt met publieke ervoor Element Android
room settings kamerinstellingen Element Android

Source information

Key
rooms_header
Source string comment
Rooms fragment
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 351