View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

failed_to_remove_widget
English
Failed to remove widget
26/230
Key English Dutch State
time_unit_second_short sec sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Sommige rechten ontbreken om deze actie uit te voeren, geeft toestemming via de systeeminstellingen.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Geef toestemming om de camera te gebruiken via de systeeminstellingen om deze actie uit te voeren.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Geef toestemming om de microfoon te gebruiken om stemberichten te versturen.
missing_permissions_title Missing permissions Ontbrekende rechten
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Je mist de rechten om een vergadering in dit gesprek te starten
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Je mist de rechten om een vergadering te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Je mist de rechten om een oproep in dit gesprek te starten
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Je mist de rechten om een oproep te starten
video_meeting Start video meeting Videoconferentie starten
audio_meeting Start audio meeting Geluidsvergadering starten
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Vergaderingen gebruiken beveiligings- en toestemmingsbeleid van Jitsi. Alle huidige personen in het gesprek zullen een uitnodiging zien terwijl je vergadering bezig is.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Je kunt niet met jezelf bellen
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Je kunt jezelf niet bellen, wacht totdat deelnemers de uitnodiging accepteren
failed_to_add_widget Failed to add widget Widget toevoegen mislukt
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Widget verwijderen mislukt
or or of
done Done Klaar
call_notification_answer Accept Accepteren
call_notification_reject Decline Afwijzen
call_notification_hangup Hang Up Ophangen
action_sign_out Sign out Afmelden
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Weet je zeker dat je jezelf wilt afmelden?
action_voice_call Voice Call Spraakoproep
action_video_call Video Call Video-oproep
action_view_threads View Threads Thead bekijken
action_mark_all_as_read Mark all as read Alles als gelezen markeren
action_quick_reply Quick reply Snel reageren
action_mark_room_read Mark as read Markeren als gelezen
action_open Open Openen
action_close Close Sluiten
Key English Dutch State
event_status_a11y_sent Sent Verzonden
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Wil je het versturen van een bericht annuleren?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze kamer wilt verwijderen?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Niet verzonden berichten verwijderen
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Berichten kunnen niet worden verzonden
event_status_sending_message Sending message… Bericht wordt verstuurd…
event_status_sent_message Message sent Bericht verstuurd
explore_rooms Explore Rooms Ontdek kamers
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
De link %1$s brengt je naar een andere site: %2$s.

Weet je zeker dat je door wilt gaan?
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelcheck deze link
fab_menu_create_chat Direct Messages Directe Berichten
fab_menu_create_room Rooms Gesprekken
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Kan geen toegang krijgen tot beveiligde opslag
failed_to_add_widget Failed to add widget Widget toevoegen mislukt
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Kan kruislingsondertekenen niet instellen
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Widget verwijderen mislukt
failed_to_unban Failed to UnBan user Kan persoon verbanning niet opheffen
fallback_users_read %d user read %d persoon gelezen
feedback Feedback Feedback
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) De feedback kan niet worden verzonden (%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Bedankt, je feedback is succesvol verzonden
finish Finish Beëindigen
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Voltooi het instellen van detectie.
finish_setup Finish setup Installatie voltooien
font_size Font size Tekstgrootte
font_size_section_auto Set automatically Automatisch instellen
font_size_section_manually Choose manually Handmatig kiezen
font_size_title Choose font size Kies lettergrootte
font_size_use_system Use system default Systeemstandaard gebruiken
ftue_account_created_congratulations_title Congratulations! Gefeliciteerd!

Loading…

Failed to remove widget
Widget verwijderen mislukt
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
widget *de* widget Element Android

Source information

Key
failed_to_remove_widget
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 258