View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

delete_poll_dialog_content
English
Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed.
105/880
Key English Dutch State
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Vraag mag niet leeg zijn
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Minstens %1$s optie is vereist
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d stem
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Gebaseerd op %1$d stem
poll_no_votes_cast No votes cast Geen stemmen uitgebracht
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Resultaten zijn zichtbaar wanneer de poll is afgelopen
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results %1$d uitgebrachte stem. Stem om de resultaten te zien
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote Eindresultaat gebaseerd op %1$d stem
poll_end_action End poll Einde poll
end_poll_confirmation_title End this poll? Deze poll beëindigen?
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Hierdoor kunnen mensen niet meer stemmen en worden de definitieve resultaten van de poll weergegeven.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Einde poll
poll_response_room_list_preview Vote cast Stem uitgebracht
poll_end_room_list_preview Poll ended Poll beëindigd
delete_poll_dialog_title Remove poll Poll verwijderen
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Weet je zeker dat je deze poll wilt verwijderen? Je kan het niet meer herstellen nadat het is verwijderd.
edit_poll_title Edit poll Poll bewerken
poll_type_title Poll type Poll type
open_poll_option_title Open poll Poll openen
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted Kiezers zien resultaten zodra ze hebben gestemd
closed_poll_option_title Closed poll Gesloten poll
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Resultaten worden pas onthuld als je de poll beëindigt
ended_poll_indicator Ended the poll.
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
room_polls_active Active polls
room_polls_active_no_item There are no active polls in this room
room_polls_active_no_item_for_loaded_period There are no active polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
room_polls_ended Past polls
room_polls_ended_no_item There are no past polls in this room
room_polls_ended_no_item_for_loaded_period There are no past polls for the past day.
Load more polls to view polls for previous days.
room_polls_wait_for_display Displaying polls
Key English Dutch State
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Je hebt geen toegang tot dit bericht omdat jouw sessie niet wordt vertrouwd door de afzender
dark_theme Dark Theme Donker thema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dit zal je account voorgoed onbruikbaar maken. Je zal je niet meer kunnen aanmelden, en niemand anders zal met dezelfde persoon-ID kunnen registreren. Dit zal er voor zorgen dat jouw account alle gesprekken verlaat waar deze momenteel lid van is, en het verwijdert de accountgegevens van de identiteitsserver. <b>Deze actie is onomkeerbaar.</b>

Het deactiveren van je account <b>zal er niet standaard voor zorgen dat de berichten die je hebt verzonden worden vergeten.</b> Indien je wil dat wij de berichten vergeten, vink je het vakje hieronder aan.

De zichtbaarheid van berichten in Matrix is gelijkaardig aan e-mails. Het vergeten van jouw berichten betekent dat berichten die je verstuurd hebt niet meer gedeeld worden met nieuwe of ongeregistreerde gebruikers, maar geregistreerde gebruikers die al toegang hebben tot deze berichten zullen alsnog toegang hebben tot hun eigen kopie ervan.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vergeet alle berichten die ik heb verstuurd wanneer mijn account gedeactiveerd is (<b>Let op:</b> dit zal er voor zorgen dat toekomstige personen een onvolledig beeld krijgen van gesprekken)
deactivate_account_submit Deactivate Account Account deactiveren
deactivate_account_title Deactivate Account Account deactiveren
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Bepaal welke spaces toegang hebben tot deze kamer. Als een spaces is geselecteerd, kunnen de leden de naam van de kamer vinden en er lid van worden.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Bepaal wie deze kamer kan vinden en er lid van kan worden.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 stuurt confetti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ stuurt sneeuwval ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
De accountgegevens van het type %1$s verwijderen?

Wees voorzichtig, het kan leiden tot onverwacht gedrag.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Weet je zeker dat je deze gebeurtenis wil verwijderen (wissen)? Houd er rekening mee dat als je een kamer naam of onderwerpwijziging verwijdert, de wijziging ongedaan kan worden gemaakt.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Geef een reden op
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Reden voor redigeren
delete_event_dialog_title Confirm Removal Verwijderen Bevestigen
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Weet je zeker dat je deze poll wilt verwijderen? Je kan het niet meer herstellen nadat het is verwijderd.
delete_poll_dialog_title Remove poll Poll verwijderen
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Geef toestemming om de camera te gebruiken via de systeeminstellingen om deze actie uit te voeren.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Sommige rechten ontbreken om deze actie uit te voeren, geeft toestemming via de systeeminstellingen.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Geef toestemming om de microfoon te gebruiken om stemberichten te versturen.
device_manager_current_session_title Current session Huidige Sessie
device_manager_device_title Device Apparaat
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filter
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Alle sessies
device_manager_filter_option_inactive Inactive Inactief
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer %1$d dag of langer inactief
device_manager_filter_option_unverified Unverified Niet geverifieerd
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Niet klaar voor veilige communicatie
device_manager_filter_option_verified Verified Geverifieerd
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Klaar voor veilige communicatie

Loading…

Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed.
Weet uje zeker dat uje deze poll wilt verwijderen? U kuntJe kan het niet meer herstellen nadat het is verwijderd.
2 years ago
Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed.
Weet u zeker dat u deze poll wilt verwijderen? U kunt het niet meer herstellen nadat het is verwijderd.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
delete_poll_dialog_content
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 2368