View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

your_private_space
English
Your private space
17/180
Key English Dutch State
command_description_join_space Join the Space with the given id Word lid van de Space met het opgegeven id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Verlaat kamer met gegeven id (of huidige kamer indien leeg)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Upgrade een kamer naar een nieuwe versie
event_status_a11y_sending Sending Versturen
event_status_a11y_sent Sent Verzonden
event_status_a11y_failed Failed Mislukt
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Alle mislukte berichten verwijderen
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Wil je het versturen van een bericht annuleren?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Berichten kunnen niet worden verzonden
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Niet verzonden berichten verwijderen
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze kamer wilt verwijderen?
public_space Public space Openbare space
private_space Private space Privé space
add_space Add space Space toevoegen
your_public_space Your public space Jouw openbare ruimte
your_private_space Your private space Jouw privé-ruimte
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Wat voor soort ruimte wil je aanmaken?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Je kan dit later wijzigen
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Als je lid wil worden van een bestaande kamer, heb je een uitnodiging nodig.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Met wie werk je samen?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Zorg ervoor dat de juiste mensen toegang hebben tot %s.
create_spaces_just_me Just me Alleen ik
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Een privé space om je kamers te organiseren
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Ik en teamgenoten
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Een privé-ruimte voor jou en jouw teamgenoten
space_type_public Public Publiek
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Open voor iedereen, het beste voor gemeenschappen
space_type_private Private Privé
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Alleen op uitnodiging, het beste voor jezelf of teams
activity_create_space_title Create a space Een ruimte aanmaken
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Voeg wat details toe om het te laten opvallen. Je kan deze op elk moment wijzigen.
Key English Dutch State
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Je zit niet in dit gesprek.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Je hebt geen toestemming om dat in dit gesprek te doen.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Het machtsniveau moet een positief geheel getal zijn.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Om verder te gaan dien je de dienstvoorwaarden te aanvaarden.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Gesprek %s is niet zichtbaar.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Kan widget niet aanmaken.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Waarschuwing! Laatste resterende poging voor uitloggen!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Verkeerde code, %d resterende poging
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected %1$d geselecteerd
yes YES JA
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Je hebt een nieuwe sessie ‘%s’ toegevoegd, die versleutelingssleutels aanvraagt.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Een nieuwe sessie vraagt versleutelingssleutels aan.
Sessienaam: %1$s
Laatst gezien: %2$s
Als je jezelf niet hebt aangemeld op een andere sessie, negeer dan dit verzoek.
you_are_invited You are invited Je bent uitgenodigd
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Je kan contact met mij opnemen als je vervolgvragen hebt
your_private_space Your private space Jouw privé-ruimte
your_public_space Your public space Jouw openbare ruimte
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Jouw ongeverifieerde sessie ‘%s’ vraagt versleutelingssleutels aan.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Een ongeverifieerde sessie vraagt versleutelingssleutels aan.
Sessienaam: %1$s
Laatst gezien: %2$s
Als je jezelf niet hebt aangemeld op een andere sessie, negeer dan dit verzoek.

Loading…

Your private space
UJouw privé-ruimte
2 years ago
Your private space
Uw privé spac-ruimte
2 years ago
Your private space
Uw privé space
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
private chat privégesprek Element Android
space space Element Android

Source information

Key
your_private_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 2187