View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_status_delete_all_failed_dialog_message
English
Are you sure you want to delete all unsent messages in this room?
82/650
Key English Dutch State
dev_tools_success_event Event sent! Gebeurtenis verzonden!
dev_tools_success_state_event State event sent! Gebeurtenis status verzonden!
dev_tools_event_content_hint Event content Gebeurtenis inhoud
command_description_create_space Create a Space Maak een Space
command_description_add_to_space Add to the given Space Toevoegen aan een Space
command_description_join_space Join the Space with the given id Word lid van de Space met het opgegeven id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Verlaat kamer met gegeven id (of huidige kamer indien leeg)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Upgrade een kamer naar een nieuwe versie
event_status_a11y_sending Sending Versturen
event_status_a11y_sent Sent Verzonden
event_status_a11y_failed Failed Mislukt
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Alle mislukte berichten verwijderen
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Wil je het versturen van een bericht annuleren?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Berichten kunnen niet worden verzonden
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Niet verzonden berichten verwijderen
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze kamer wilt verwijderen?
public_space Public space Openbare space
private_space Private space Privé space
add_space Add space Space toevoegen
your_public_space Your public space Jouw openbare ruimte
your_private_space Your private space Jouw privé-ruimte
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Wat voor soort ruimte wil je aanmaken?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Je kan dit later wijzigen
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Als je lid wil worden van een bestaande kamer, heb je een uitnodiging nodig.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Met wie werk je samen?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Zorg ervoor dat de juiste mensen toegang hebben tot %s.
create_spaces_just_me Just me Alleen ik
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Een privé space om je kamers te organiseren
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Ik en teamgenoten
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Een privé-ruimte voor jou en jouw teamgenoten
space_type_public Public Publiek
Key English Dutch State
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Kan niet antwoorden of aanpassen als stembericht actief is
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Kan stembericht niet afspelen
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Kan stembericht niet opnemen
event_redacted Message removed Bericht verwijderd
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Gebeurtenis gemodereerd door gesprek beheerder
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Gebeurtenis gemodereerd door kamer beheerder, reden: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Gebeurtenis verwijderd door persoon
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Gebeurtenis verwijderd door persoon, reden: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Alle mislukte berichten verwijderen
event_status_a11y_failed Failed Mislukt
event_status_a11y_sending Sending Versturen
event_status_a11y_sent Sent Verzonden
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Wil je het versturen van een bericht annuleren?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze kamer wilt verwijderen?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Niet verzonden berichten verwijderen
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Berichten kunnen niet worden verzonden
event_status_sending_message Sending message… Bericht wordt verstuurd…
event_status_sent_message Message sent Bericht verstuurd
explore_rooms Explore Rooms Ontdek kamers
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
De link %1$s brengt je naar een andere site: %2$s.

Weet je zeker dat je door wilt gaan?
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelcheck deze link
fab_menu_create_chat Direct Messages Directe Berichten
fab_menu_create_room Rooms Gesprekken
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Kan geen toegang krijgen tot beveiligde opslag
failed_to_add_widget Failed to add widget Widget toevoegen mislukt
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Kan kruislingsondertekenen niet instellen
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Widget verwijderen mislukt
failed_to_unban Failed to UnBan user Kan persoon verbanning niet opheffen

Loading…

Are you sure you want to delete all unsent messages in this room?
Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze chatruimtekamer wilt verwijderen?
2 years ago
Are you sure you want to delete all unsent messages in this room?
Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze chatruimte wilt verwijderen?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
messages berichten Element Android
room kamer Element Android
room list kamersgids, evt met publieke ervoor Element Android
room settings kamerinstellingen Element Android

Source information

Key
event_status_delete_all_failed_dialog_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 2182