View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_plain
English
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
79/660
Key English Dutch State
direct_room_created_summary_item %s joined. %s is toegetreden.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Je bent toegetreden.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Dit is het begin van %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Dit is het begin van dit gesprek.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Dit is het begin van jouw privéberichtgeschiedenis met %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Stuur je eerste bericht om %s uit te nodigen om te chatten
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s om mensen te laten weten waar deze kamer over gaat.
add_a_topic_link_text Add a topic Een onderwerp toevoegen
topic_prefix Topic: Onderwerp:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Bijna klaar! Toont het andere apparaat een vinkje?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Bijna daar! Op bevestiging wachten…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Wachten op %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Kan sleutels niet importeren
settings_notification_configuration Notifications configuration Configuratie meldingen
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Problemen oplossen
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Verzendt een bericht als platte tekst, zonder het als markdown te interpreteren
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Onjuiste inlognaam en/of wachtwoord. Het ingevoerde wachtwoord begint of eindigt met spaties, controleer dit alstublieft.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Dit account is gedeactiveerd.
room_message_placeholder Message… Bericht…
upgrade_security Encryption upgrade available Encryptie upgrade beschikbaar
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifieer jezelf en anderen om jouw chats veilig te houden
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Voer je %s in om door te gaan
use_file Use File Bestand Gebruiken
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Het is geen geldige herstelsleutel
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Voer een herstelsleutel in
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Back-upsleutel controleren
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Back-upsleutel controleren (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Curvesleutel verkrijgen
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase SSSS sleutel genereren uit wachtwoordzin
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) SSSS sleutel genereren op basis van wachtwoordzin (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSS sleutel genereren uit herstelsleutel
Key English Dutch State
command_description_devtools Open the developer tools screen Open het scherm met ontwikkelaarstools
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Dwingt dat de huidige uitgaande groepssessie in een versleutelde kamer wordt weggegooid
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Alleen ondersteund in versleutelde kamers
command_description_emote Displays action Geeft activiteit weer
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you Negeer een persoon en verberg hun berichten voor jou
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Nodigt persoon met gegeven ID uit in het huidige gesprek
command_description_join_room Joins room with given address Voegt een kamer toe met het opgegeven adres
command_description_join_space Join the Space with the given id Word lid van de Space met het opgegeven id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Verlaat kamer met gegeven id (of huidige kamer indien leeg)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Voegt ( ͡° ͜ʖ ͡°) toe aan een bericht in platte tekst
command_description_markdown On/Off markdown Markdown aan/uit
command_description_nick Changes your display nickname Wijzig je weergavenaam
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Verander je weergavenaam alleen in de huidige kamer
command_description_op_user Define the power level of a user Stel het machtsniveau van een persoon in
command_description_part_room Leave room Gesprek verlaten
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Verzendt een bericht als platte tekst, zonder het als markdown te interpreteren
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Stuurt het gegeven bericht gekleurd als een regenboog
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Verzendt de gegeven emote gekleurd als een regenboog
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Stuurt persoon met gegeven ID eruit
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Verandert de avatar van de huidige kamer
command_description_room_name Sets the room name Stelt de kamernaam in
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Voegt ¯\_(ツ)_/¯ toe aan een bericht in platte tekst
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Stuurt het gegeven bericht als een spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Voeg (╯°□°)╯︵ ┻━┻ toe voor elk platte tekst bericht
command_description_topic Set the room topic Onderwerp van het gesprek instellen
command_description_unban_user Unbans user with given id Heft verbanning van persoon met gegeven ID op
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Stopt met het negeren van een persoon, toon hun berichten in de toekomst
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Upgrade een kamer naar een nieuwe versie
command_description_whois Displays information about a user Toont informatie over een persoon
command_error Command error Opdrachtfout

Loading…

Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
Verzendt een bericht als platte tekst, zonder het als markdown te interpreteren
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
audio message audiobericht Element Android
send sturen, versturen Element Android
voice message spraakbericht Element Android

Source information

Key
command_description_plain
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1898