View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

generic_label_and_value
English
%1$s: %2$s
10/100
Key English Dutch State
error_empty_field_your_password Please enter your password. Voer je wachtwoord in.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Dit gesprek is vervangen en is niet langer actief.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Het gesprek wordt hier voortgezet
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Dit gesprek is een voortzetting van een ander gesprek
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klik hier om oudere berichten te zien
resource_limit_contact_admin contact your service administrator contact op te nemen met je dienstbeheerder
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Deze server heeft een van zijn bronlimieten overschreden, dus <b>sommige personen zullen zich niet kunnen aanmelden</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Deze server heeft een van zijn bronlimieten overschreden.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Deze server heeft zijn limiet voor maandelijks actieve personen overschreden, dus <b>sommige personen zullen zich niet kunnen aanmelden</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Deze server heeft zijn limiet voor maandelijks actieve personen overschreden.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Gelieve %s om deze limiet te verhogen.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Gelieve %s om deze dienst te blijven gebruiken.
unknown_error Sorry, an error occurred Sorry, er is een fout opgetreden
merged_events_expand expand uitvouwen
merged_events_collapse collapse invouwen
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Er is geen geldige APK van Google Play Services gevonden. Meldingen zullen mogelijk niet correct functioneren.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Wachtwoord aanmaken
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Wachtwoord bevestigen
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Voer wachtwoord in
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Wachtwoorden komen niet overeen
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Voer een wachtwoord in
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Wachtwoord is te zwak
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Verwijder het wachtwoord als je wil dat ${app_name} een herstelsleutel genereert.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Verlies nooit jouw versleutelde berichten
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
Berichten in versleutelde gesprekken worden beveiligd met eind-to-eind-versleuteling. Enkel de ontvanger(s) en jij hebben de sleutels om deze berichten te lezen.

Maak een veilige back-up van jouw sleutels om ze niet te verliezen.
keys_backup_setup Start using Key Backup Begin sleutelback-up te gebruiken
keys_backup_setup_step1_advanced (Advanced) (Geavanceerd)
keys_backup_setup_step1_manual_export Manually export keys Sleutels handmatig exporteren
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Beveilig je back-up met een wachtwoord.
Key English Dutch State
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s Nog niet zeker? %s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Sla deze vraag over
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected We helpen je om verbinding te maken
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? Met wie ga je het meest chatten?
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! Welkom terug!
ftue_display_name_entry_footer You can change this later Je kunt dit later wijzigen
ftue_display_name_entry_title Display Name Weergavenaam
ftue_display_name_title Choose a display name Kies een weergavenaam
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile Je kan op elk moment bij de instellingen jouw profiel bijwerken
ftue_personalize_complete_title Looking good! Ziet er goed uit!
ftue_personalize_lets_go Let's go Laten we beginnen
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step Sla deze stap over
ftue_personalize_submit Save and continue Opslaan en doorgaan
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name Tijd om een gezicht bij je naam te voegen
ftue_profile_picture_title Add a profile picture Voeg een profielfoto toe
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
give_feedback Give Feedback Geef feedback
give_feedback_threads Give Feedback Geef feedback
global_retry Retry Opnieuw proberen
grant_permission Grant Permission Toestemming geven
group_details_home Home Thuis
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s heeft je uit %1$s verbannen
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s heeft je uit %1$s gezet
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Klik lang op een kamer om meer opties te zien
hide_advanced Hide advanced Verberg geavanceerd
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. De allesomvattende beveiligde chat-app voor teams, vrienden en organisaties. Maak een gesprek aan of word deelnemer van een bestaande kamer om te beginnen.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Welkom bij ${app_name},
%s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Hier zullen jouw ongelezen berichten verschijnen wanneer je deze hebt.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Niets te melden.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en personen te groeperen. Voeg een bestaande kamer toe, of maak een nieuwe aan via de knop rechtsonder.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
generic_label_and_value
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1092