View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

avatar
English
Avatar
6/100
Key English Dutch State
command_description_devtools Open the developer tools screen Open het scherm met ontwikkelaarstools
command_description_whois Displays information about a user Toont informatie over een persoon
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown is ingeschakeld.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown is uitgeschakeld.
notification_off Off Uit
notification_silent Silent Stil
notification_noisy Noisy Lawaaierig
encrypted_message Encrypted message Versleuteld bericht
create Create Aanmaken
group_details_home Home Thuis
rooms Rooms Gesprekken
invited Invited Uitgenodigd
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s heeft je uit %1$s gezet
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s heeft je uit %1$s verbannen
reason_colon Reason: %1$s Reden: %1$s
avatar Avatar Avatar
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Om de %1$s-server verder te blijven gebruiken, dien je de voorwaarden te lezen en ermee akkoord te gaan.
dialog_user_consent_submit Review now Nu doorlezen
deactivate_account_title Deactivate Account Account deactiveren
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dit zal je account voorgoed onbruikbaar maken. Je zal je niet meer kunnen aanmelden, en niemand anders zal met dezelfde persoon-ID kunnen registreren. Dit zal er voor zorgen dat jouw account alle gesprekken verlaat waar deze momenteel lid van is, en het verwijdert de accountgegevens van de identiteitsserver. <b>Deze actie is onomkeerbaar.</b>

Het deactiveren van je account <b>zal er niet standaard voor zorgen dat de berichten die je hebt verzonden worden vergeten.</b> Indien je wil dat wij de berichten vergeten, vink je het vakje hieronder aan.

De zichtbaarheid van berichten in Matrix is gelijkaardig aan e-mails. Het vergeten van jouw berichten betekent dat berichten die je verstuurd hebt niet meer gedeeld worden met nieuwe of ongeregistreerde gebruikers, maar geregistreerde gebruikers die al toegang hebben tot deze berichten zullen alsnog toegang hebben tot hun eigen kopie ervan.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vergeet alle berichten die ik heb verstuurd wanneer mijn account gedeactiveerd is (<b>Let op:</b> dit zal er voor zorgen dat toekomstige personen een onvolledig beeld krijgen van gesprekken)
deactivate_account_submit Deactivate Account Account deactiveren
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Voer een inlognaam in.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Voer je wachtwoord in.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Dit gesprek is vervangen en is niet langer actief.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Het gesprek wordt hier voortgezet
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Dit gesprek is een voortzetting van een ander gesprek
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Klik hier om oudere berichten te zien
Key English Dutch State
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Onjuiste inlognaam en/of wachtwoord. Het ingevoerde wachtwoord begint of eindigt met spaties, controleer dit alstublieft.
auth_login Log in Aanmelden
auth_login_sso Sign in with single sign-on Aanmelden met unieke aanmelding
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Dit telefoonnummer is al gedefinieerd.
auth_pin_forgot Forgot PIN? PIN vergeten?
auth_pin_new_pin_action New PIN Nieuwe PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Om je pincode opnieuw in te stellen, moet je opnieuw inloggen en een nieuwe maken.
auth_pin_reset_title Reset PIN PIN Herstellen
auth_pin_title Enter your PIN Voer je pincode in
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Deze server wil graag weten of je geen robot bent
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Verifiëren van het e-mailadres is mislukt: zorg dat je op de koppeling in de e-mail hebt geklikt
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox E-mailadres niet geverifieerd, controleer je inbox
auth_submit Submit Indienen
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Laat alleen de eerste resultaten zien, typ meer letters…
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Kan geen geldige server vinden. Controleer je ID
avatar Avatar Avatar
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
backup Back up Back-up maken
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Alle herstelopties vergeten of verloren? Alles resetten
beta BETA BÈTA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BÈTA
black_theme Black Theme Zwart thema
block_user IGNORE USER PERSOON NEGEREN
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Als je nu annuleert, kan je versleutelde berichten en gegevens kwijtraken als je de toegang tot uw aanmeldingen verliest.

Je kan ook Veilige back-up instellen en uw sleutels beheren in Instellingen.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Print het uit en bewaar het ergens veilig
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key SSSS standaardsleutel definiëren
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Aangemaakte identiteitssleutels publiceren
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Sleutelback-up instellen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
avatar afbeelding Element Android

Source information

Key
avatar
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1066