View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_noisy
English
Noisy
10/100
Key English Dutch State
command_description_part_room Leave room Gesprek verlaten
command_description_topic Set the room topic Onderwerp van het gesprek instellen
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Stuurt persoon met gegeven ID eruit
command_description_nick Changes your display nickname Wijzig je weergavenaam
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Verander je weergavenaam alleen in de huidige kamer
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Verandert de avatar van de huidige kamer
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Verander je afbeelding alleen in deze kamer
command_description_markdown On/Off markdown Markdown aan/uit
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Om Matrix-appbeheer te herstellen
command_description_devtools Open the developer tools screen Open het scherm met ontwikkelaarstools
command_description_whois Displays information about a user Toont informatie over een persoon
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown is ingeschakeld.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown is uitgeschakeld.
notification_off Off Uit
notification_silent Silent Stil
notification_noisy Noisy Lawaaierig
encrypted_message Encrypted message Versleuteld bericht
create Create Aanmaken
group_details_home Home Thuis
rooms Rooms Gesprekken
invited Invited Uitgenodigd
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s heeft je uit %1$s gezet
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s heeft je uit %1$s verbannen
reason_colon Reason: %1$s Reden: %1$s
avatar Avatar Avatar
avatar_of_space Avatar of space %1$s
avatar_of_room Avatar of room %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Om de %1$s-server verder te blijven gebruiken, dien je de voorwaarden te lezen en ermee akkoord te gaan.
dialog_user_consent_submit Review now Nu doorlezen
deactivate_account_title Deactivate Account Account deactiveren
Key English Dutch State
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s heeft de widget %2$s toegevoegd
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Je hebt de widget %1$s toegevoegd
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s heeft de widget %2$s aangepast
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Je hebt de widget %1$s aangepast
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s heeft de widget %2$s verwijderd
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Je hebt de widget %1$s verwijderd
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d bericht
notification_compat_summary_title %d notification %d melding
notification_initial_sync Initial Sync… Initiële synchronisatie…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Versturen mislukt - open het gesprek
notification_invitations %d invitation %d uitnodiging
notification_listening_for_events Listening for events Luisteren naar gebeurtenissen
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Luisteren naar meldingen
notification_new_invitation New Invitation Nieuwe uitnodiging
notification_new_messages New Messages Nieuwe berichten
notification_noisy Noisy Lawaaierig
notification_noisy_notifications Noisy notifications Belangrijke meldingen
notification_off Off Uit
notification_sender_me Me Ik
notification_silent Silent Stil
notification_silent_notifications Silent notifications Stille meldingen
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
notification_unknown_new_event New Event Nieuwe gebeurtenis
notification_unknown_room_name Room Gesprek
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d ongelezen bericht waarin je vermeld bent
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s en %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s in %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s in %2$s en %3$s
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d gesprek

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_noisy
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1057