View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sound_device_phone
English
Phone
7/100
Key English Norwegian Bokmål State
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Fremgang (%s%%)
join_room Join Room Bli med i rommet
username Username Brukernavn
logout Sign out Logg ut
hs_url Homeserver URL Hjemmetjener URL
hs_client_url Homeserver API URL
search Search Søk
start_voice_call Start Voice Call Start lydsamtale
start_video_call Start Video Call Start videosamtale
option_send_voice Send voice Send lydopptak
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Er du sikker på du vil starte en lydsamtale?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Er du sikker på du vil starte en videosamtale?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} samtale feilet
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Klarte ikke å starte en sanntidskopling.
Vennligst be hjemmetjeneradministratoren din om å sette opp en TURN server så samtaler blir mer stabile.
call_select_sound_device Select Sound Device Velg lydenhet
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Høytaler
sound_device_headset Headset Hodesett
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Trådløst hodesett
call_switch_camera Switch Camera Bytt kamera
call_camera_front Front Foran
call_camera_back Back Bak
call_format_turn_hd_off Turn HD off Slå HD av
call_format_turn_hd_on Turn HD on Slå HD på
call_start_screen_sharing Share screen
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing
option_send_files Send files Send filer
option_send_sticker Send sticker Send klistremerke
option_take_photo_video Take photo or video Ta bilde eller video
option_take_photo Take photo Ta et bilde
option_take_video Take video Spill inn en video
Key English Norwegian Bokmål State
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Vil du slette alle data som er lagret på denne enheten?
Logg på igjen for å få tilgang til kontodataene og meldingene dine.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Du mister tilgangen til sikre meldinger med mindre du logger på for å gjenopprette krypteringsnøklene.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Slett data
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Tøm alle data
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Fjern personlige data
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Logg på for å gjenopprette krypteringsnøkler som er lagret eksklusivt på denne enheten. Du trenger dem for å lese alle dine sikre meldinger på hvilken som helst enhet.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Passord
soft_logout_signin_submit Sign in Logg på
soft_logout_signin_title Sign in Logg på
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
soft_logout_title You’re signed out Du er logget av
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
sound_device_headset Headset Hodesett
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Høytaler
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Trådløst hodesett
space_add_child_title Add rooms
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms
space_add_existing_spaces Add existing spaces
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage.
space_explore_activity_title Explore rooms
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them.
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s?

Loading…

Phone
Telefon
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sound_device_phone
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 385