View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call_tile_voice_call_has_ended
English
Voice call ended • %1$s
0/230
Key English Norwegian Bokmål State
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Kan ikke DM deg selv!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Ugyldig QR-kode (Ugyldig URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR-kode ikke skannet!
universal_link_malformed The link was malformed
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Rommet er ennå ikke opprettet. Avbryte romopprettelsen?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Det er ikke lagrede endringer. Forkast endringene?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Forkaste endringer
call_tile_you_declined_this_call You declined this call
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s avviste denne samtalen
call_tile_ended This call has ended Denne samtalen er avsluttet
call_tile_call_back Call back Ring tilbake
call_tile_voice_incoming Incoming voice call
call_tile_video_incoming Incoming video call
call_tile_voice_active Active voice call
call_tile_video_active Active video call
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined
call_tile_video_declined Video call declined
call_tile_voice_missed Missed voice call
call_tile_video_missed Missed video call
call_tile_no_answer No answer
call_dial_pad_title Dial pad
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number Det oppsto en feil med å slå opp telefonnummeret
call_only_active Active call (%1$s) Aktiv samtale (%1$s)
call_active_status Active call ·
call_one_active Active call (%1$s) ·
call_tap_to_return %1$s Tap to return
call_transfer_consult_first Consult first
call_transfer_connect_action Connect
call_transfer_title Transfer Overfør
Key English Norwegian Bokmål State
call_slide_to_end_conference Slide to end the call
call_start_screen_sharing Share screen
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing
call_switch_camera Switch Camera Bytt kamera
call_tap_to_return %1$s Tap to return
call_tile_call_back Call back Ring tilbake
call_tile_ended This call has ended Denne samtalen er avsluttet
call_tile_no_answer No answer
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s avviste denne samtalen
call_tile_video_active Active video call
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s
call_tile_video_declined Video call declined
call_tile_video_incoming Incoming video call
call_tile_video_missed Missed video call
call_tile_voice_active Active voice call
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined
call_tile_voice_incoming Incoming voice call
call_tile_voice_missed Missed voice call
call_tile_you_declined_this_call You declined this call
call_transfer_connect_action Connect
call_transfer_consult_first Consult first
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Det oppstod en feil under overføring av samtalen
call_transfer_title Transfer Overfør
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person
call_transfer_users_tab_title Users Brukere
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Du kan ikke ringe deg selv
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Du kan ikke ringe deg selv. Vent til inviterte deltakere godtar invitasjonen

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
call anrop Element Android

Source information

Key
call_tile_voice_call_has_ended
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 2098