View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_room_dm_failure
English
We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
0/840
Key English Norwegian Bokmål State
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Bekreft den nye påloggingen som får tilgang til kontoen din: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login Bekreft pålogging
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Bekreft identiteten din ved å bekrefte denne påloggingen fra en av de andre øktene dine, og gi den tilgang til krypterte meldinger.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Bekreft identiteten din ved å bekrefte denne påloggingen, og gi den tilgang til krypterte meldinger.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Velg et brukernavn.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Velg passord.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
external_link_confirmation_title Double-check this link
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
add_members_to_room Add members Legg til medlemmer
add_people Add people Legg til personer
invite_users_to_room_action_invite INVITE
inviting_users_to_room Inviting users… Inviterer brukere …
invite_users_to_room_title Invite Users Inviter brukere
invite_friends Invite friends
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Bli med meg på ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invitasjon sendt til %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Det er ikke en gyldig QR-kode for matrix
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Vi kunne ikke invitere brukere. Kontroller brukerne du vil invitere, og prøv på nytt.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
Key English Norwegian Bokmål State
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required
create_poll_options_hint Option %1$d
create_poll_options_title Create options
create_poll_question_hint Question or topic
create_poll_question_title Poll question or topic
create_poll_title Create Poll
create_room Create Room
create_room_action_create CREATE OPPRETT
create_room_action_go Go
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Denne adressen er allerede i bruk
create_room_alias_empty Please provide a room address Oppgi romadresse
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Noen tegn er ikke tillatt
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Dersom dette først har blitt skrudd på, kan kryptering aldri bli skrudd av.
create_room_encryption_title Enable encryption Skru på kryptering
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
create_room_in_progress Creating room… Oppretter rom…
create_room_name_hint Name Rommets navn
create_room_name_section Room name Romnavn
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Hvem som helst vil kunne bli med i dette rommet
create_room_public_title Public Offentlig
create_room_settings_section Room settings Rominnstillinger
create_room_topic_hint Topic Emne
create_room_topic_section Room topic (optional) Romemne (valgfritt)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
create_space Create space

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_room_dm_failure
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 1967