View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_ignored_users
English
You are not ignoring any users
30/300
Key English Norwegian Bokmål State
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Alle meldinger
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Kun nevninger
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Demp
room_list_quick_actions_settings Settings Innstillinger
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Legg til i favoritter
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Fjern fra favoritter
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Legg til lav prioritet
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Fjern fra lav prioritet
room_list_quick_actions_leave Leave the room Forlat rommet
room_list_quick_actions_room_settings Room settings
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s gjorde ingen endringer
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Du gjorde ingen endringer
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Skriv inn nøkkelord for å finne en reaksjon.
no_ignored_users You are not ignoring any users Du ignorerer ikke noen brukere
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Langklikk på et rom for å se flere innstillinger
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s gjorde rommet offentlig for den som kjenner lenken.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Du gjorde rommet offentlig for den som kjenner lenken.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only.
timeline_unread_messages Unread messages Uleste meldinger
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team.
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home.
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining.
Key English Norwegian Bokmål State
message_reply_to_sender_sent_video sent a video.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message.
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History Vis redigeringshistorikk
message_view_reaction View Reactions Se reaksjoner
microphone_in_use_title Microphone in use
missed_audio_call Missed audio call
missed_video_call Missed video call
missing_permissions_title Missing permissions
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Du ser allerede på dette rommet!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread!
new_session New login. Was this you? Ny pålogging. Var dette deg?
no NO NEI
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Tilkoblingen til serveren har gått tapt
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Flymodus er på
no_ignored_users You are not ignoring any users Du ignorerer ikke noen brukere
no_message_edits_found No edits found Ingen endringer funnet
no_more_results No more results Ingen flere resultater
none None Ingen
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Du har ikke rettigheter til å starte en konferansesamtale i dette rommet
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Du har ikke tillatelse til å starte en konferansesamtale
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Du har ikke tillatelse til å starte en samtale i dette rommet
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Du har ikke tillatelse til å starte en samtale
no_result_placeholder No results Ingen treff
normal Normal Vanlig
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du har ingen pakker med klistremerker slått på.

Legge til noen nå?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Det er ikke en gyldig QR-kode for matrix
notice_answered_call %s answered the call. %s svarte på anropet.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Du svarte på anropet.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar ble også endret)

Loading…

You are not ignoring any users
Du ignorerer ikke noen brukere
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_ignored_users
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 1433