View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_agree_to_terms
English
Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
108/1210
Key English Norwegian Bokmål State
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Opphev mitt samtykke
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Gi samtykke
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Skriv inn en ny identitetstjener
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Kunne ikke koble til identitetsserveren
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Vennligst skriv inn nettadressen til identitetsserveren
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Identitetsserveren du har valgt har ingen tjenestevilkår. Fortsett bare hvis du stoler på eieren av tjenesten
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. En tekstmelding er sendt til %s. Vennligst skriv inn bekreftelseskoden den inneholder.
settings_text_message_sent_hint Code Kode
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Bekreftelseskoden er ikke riktig.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Godta vilkårene for identitetsserveren (%s) for å la deg bli oppdaget via e-postadresse eller telefonnummer.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Prøv på nytt når du har godtatt vilkårene til hjemmeserveren din.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Ser ut som det tar for lang tid å svare på serveren, dette kan skyldes enten dårlig tilkobling eller en feil med serveren. Prøv igjen om en stund.
send_attachment Send attachment Send vedlegg
a11y_open_drawer Open the navigation drawer
a11y_create_menu_open Open the create room menu Åpne menyen for opprett rom
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Lukk menyen for opprett rom…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Lag en ny direkte samtale
a11y_create_message Create a new conversation or room
a11y_create_room Create a new room Opprett et nytt rom
a11y_open_spaces Open spaces list
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Gå til bunnen
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read
Key English Norwegian Bokmål State
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_access_token Access Token
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.
settings_account_data Account Data Kontodata
settings_active_sessions_count %d active session
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktive økter
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Behandle økter
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Vis alle økter
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Logg av denne økten
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Bekreft denne økten for å merke den som klarert og gi den tilgang til krypterte meldinger. Hvis du ikke logget på denne økten, kan det hende at kontoen din er kompromittert:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Denne økten er klarert for sikker meldingstjeneste fordi du bekreftet den:
settings_add_email_address Add email address Legg til E-postadresse
settings_add_phone_number Add phone number Legg til telefonnummer
settings_advanced Advanced Avansert
settings_advanced_settings Advanced settings Avanserte innstillinger
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Godta vilkårene for identitetsserveren (%s) for å la deg bli oppdaget via e-postadresse eller telefonnummer.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Vis tidsstempler for alle meldinger
settings_analytics Analytics Analyser
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Vis applikasjonsinformasjonen i systeminnstillingene.
settings_app_info_link_title Application info App info
settings_app_term_conditions Terms & conditions Betingelser og vilkår
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimalisert for batteri
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} synkroniseres i bakgrunnen på en måte som bevarer enhetens begrensede ressurser (batteri).
Avhengig av enhetens ressurstilstand, kan synkroniseringen bli utsatt av operativsystemet.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Ingen bakgrunnssynkronisering
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Du vil ikke bli varslet om innkommende meldinger når appen er i bakgrunnen.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimalisert for sanntid
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} vil synkroniseres i bakgrunnen med jevne mellomrom på presis tid (konfigurerbar).
Dette vil påvirke radio og batteribruk, det vises en permanent melding om at ${app_name} lytter etter hendelser.

Loading…

Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
Godta vilkårene for identitetsserveren (%s) for å la deg bli oppdaget via e-postadresse eller telefonnummer.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_agree_to_terms
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 1361