View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room
English
You do not have permission to start a call
46/420
Key English Norwegian Bokmål State
view_decrypted_source View Decrypted Source Se dekryptert kilde
none None Ingen
report_content Report Content Rapporter innhold
start_chatting Start Chatting Begynn å chatte
spaces Spaces
time_unit_hour_short h
time_unit_minute_short min
time_unit_second_short sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission.
missing_permissions_title Missing permissions
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Du har ikke rettigheter til å starte en konferansesamtale i dette rommet
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Du har ikke tillatelse til å starte en konferansesamtale
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Du har ikke tillatelse til å starte en samtale i dette rommet
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Du har ikke tillatelse til å starte en samtale
video_meeting Start video meeting Start videomøte
audio_meeting Start audio meeting Start lydmøte
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Møter bruker sikkerhets- og tilgangsregler fra Jitsi. Alle i rommet vil kunne se en invitasjon til møtet mens det pågår.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Du kan ikke ringe deg selv
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Du kan ikke ringe deg selv. Vent til inviterte deltakere godtar invitasjonen
failed_to_add_widget Failed to add widget Kunne ikke legge til utvidelse
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Kunne ikke fjerne utvidelse
or or eller
done Done Fullført
call_notification_answer Accept Godta
call_notification_reject Decline Avslå
call_notification_hangup Hang Up Legg på
action_sign_out Sign out Logg ut
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Er du sikker på at vil logge ut?
action_voice_call Voice Call Telefonsamtale
Key English Norwegian Bokmål State
missed_video_call Missed video call
missing_permissions_title Missing permissions
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Du ser allerede på dette rommet!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread!
new_session New login. Was this you? Ny pålogging. Var dette deg?
no NO NEI
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Tilkoblingen til serveren har gått tapt
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Flymodus er på
no_ignored_users You are not ignoring any users Du ignorerer ikke noen brukere
no_message_edits_found No edits found Ingen endringer funnet
no_more_results No more results Ingen flere resultater
none None Ingen
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Du har ikke rettigheter til å starte en konferansesamtale i dette rommet
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Du har ikke tillatelse til å starte en konferansesamtale
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Du har ikke tillatelse til å starte en samtale i dette rommet
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Du har ikke tillatelse til å starte en samtale
no_result_placeholder No results Ingen treff
normal Normal Vanlig
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du har ingen pakker med klistremerker slått på.

Legge til noen nå?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Det er ikke en gyldig QR-kode for matrix
notice_answered_call %s answered the call. %s svarte på anropet.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Du svarte på anropet.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar ble også endret)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s endret avatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du byttet avatar
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s sendte data for å konfigurere anropet.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Du sendte data for å konfigurere anropet.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Avsenderens enhet har ikke sendt oss nøklene til denne meldingen.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kan ikke dekryptere: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Du får ikke tilgang til denne meldingen

Loading…

You do not have permission to start a call
Du har ikke tillatelse til å starte en samtale
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
call anrop Element Android

Source information

Key
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml, string 251