View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_when_rooms_are_upgraded
English
When rooms are upgraded
25/230
Key English Latvian State
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Fona ierobežojumi ir ieslēgti lietotnei ${app_name}.
Darbs, ko lietotne mēģina veikt, tiks agresīvi ierobežots, kamēr tā atrodas fonā, un tas var ietekmēt paziņojumus.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Izslēgt ierobežojumus
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Akumulatora Optimizācija
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. ${app_name} neietekmē akumulatora optimizācija.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Ja lietotājs kādu laiku atstāj ierīci atvienotu no tīkla un nekustīgu, ar izslēgtu ekrānu, ierīcē tiek ieslēgts dīkstāves režīms. Tas neļauj lietotnēm piekļūt tīklam un atliek to darbu izpildi, sinhronizāciju un standarta brīdinājumus.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorēt optimizāciju
settings_notification_ringtone Notification sound Paziņojumu skaņa
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Iespējot šim kontam paziņojumus
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Iespējot šai ierīcei paziņojumus
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Uzstādīt skaļos paziņojumus
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Uzstādīt zvanu paziņojumus
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Uzstādīt klusos paziņojumus
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Izvēlaites LED krāsu, vibrāciju, skaņu…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Šifrētas ziņas tiešajās tērzēšanās
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Šifrētas ziņas grupas tērzēšanās
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kad istabas ir jauninātas
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Ziņas, kuras satur manu rādāmo vārdu
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Ziņas, kuras satur manu lietotājvārdu
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Ziņas tiešajās tērzēšanās
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Ziņas grupu tērzēšanās
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Uzaicinājumi uz istabām
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Ziņas no bota
settings_messages_at_room Messages containing @room Ziņas, kuras satur @room
settings_messages_containing_display_name My display name Mans redzamais vārds
settings_messages_containing_username My username Mans lietotājvārds
settings_messages_direct_messages Direct messages Tiešās ziņas
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Šifrētas tiešās ziņas
settings_group_messages Group messages Grupu ziņas
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Šifrētās grupu ziņas
settings_mentions_at_room @room @istaba
settings_messages_containing_keywords Keywords Atslēgvārdi
Key English Latvian State
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Startēt pie ierīces ielādes
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Paziņojumi ir izslēgti sistēmas iestatījumos.
Lūgums pārbaudīt sistēmas iestatījumus.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} ir nepieciešama atļauja, lai parādītu paziņojumus.
Lūgums piešķirt atļauju.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Paziņojumi ir ieslēgti sistēmas iestatījumos.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Sistēmas iestatījumi.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
Neizdevās reģistrēt FCM pilnvaru mājasserverī:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Reģistrēt žetonu
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM pilnvara veiksmīgi reģistrēta mājasserverī.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Žetona Reģistrācija
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Atkļūdot
settings_unignore_user Show all messages from %s? Rādīt visas ziņas no %s?
settings_user_interface User interface Lietotāja saskarne
settings_user_settings User settings Lietotāja iestatījumi
settings_version Version Versija
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Trīcēt, kad piemin lietotāju
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kad istabas ir jauninātas
share_by_text Share by text Kopīgot ar tekstu
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Vai vēlaties sūtīt šo pielikumu %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Pievienojies manai Telpai %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Dalīties
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Istaba ir pamesta.
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Ir veikta izrakstīšanās no sesijas.
show_advanced Show advanced Rādīt papildu iestatījumus
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
To var izraisīt dažādi iemesli:

• Citā sesijā ir nomainīta parole.

• Citā sesijā ir izdzēsta šī sesija.

• Servera pārvaldītājs piekļuvi ir padarījis par spēkā neesošu drošības apsvērumu dēļ.
signed_out_submit Sign in again Pierakstīties vēlreiz
signed_out_title You’re signed out Tu esi atteicies
sign_out_anyway Sign out anyway Vienalga atteikties
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Dublē atslēgas…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Es nevēlos manas šifrētās ziņas
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Notiek atslēgu rezerves kopēšana. Ja Tu tagad izrakstīsies, Tu zaudēsi piekļuvi savām šifrētajām ziņām.

Loading…

When rooms are upgraded
Kad istabas ir atjaunoinātas
a year ago
When rooms are upgraded
Kad istabas ir atjaunotas
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_when_rooms_are_upgraded
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 688