View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_audio_message_unable_to_play
English
Unable to play %1$s
20/190
Key English Latvian State
a11y_recording_voice_message Recording voice message Ieraksta balss ziņu
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Izdzēst ierakstu
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Pieturēt, lai ierakstītu, atlaist, lai nosūtītu
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Atlikušas %1$d s
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Jāpiesit ierakstam, lai klausītos vai apturētu
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nevar atskaņot šo balss ziņu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nevar ierakstīt balss ziņu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nevar atbildēt vai labot, kamēr tiek izmantota balss ziņa
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nevar uzsākt balss ziņu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nevar uzsākt balss ziņu, jo pašreiz tiek ierakstīta tiešraides apraide. Lūgums to pārtraukt, lai varētu uzsākt balss ziņas ierakstīšanu
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Balss ziņa (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minūtes %2$d sekundes
a11y_play_audio_message Play %1$s Atskaņot %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Apturēt %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nespēj atskaņot %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Tiešraide
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Tiešraides apraide
voice_broadcast_buffering Buffering… Buferizācija…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Atsākt balss apraides ierakstu
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Apturēt balss apraides ierakstu
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Pārtraukt balss apraides ierakstu
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Atskaņot vai atsākt balss apraidi
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Apturēt balss apraidi
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Ātri patīt 30 sekundes atpakaļ
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Ātri patīt 30 sekundes uz priekšu
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nevar uzsākt jaunu balss apraidi
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nav nepieciešamo atļauju, lai uzsāktu balss apraidi šajā istabā. Jāsazinās ar istabas pārvaldītāju, lai paaugstinātu atļaujas.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Kāds cits jau ieraksta balss apraidi. Jāgaida, līdz tā beigsies, lai varētu uzsākt jaunu.
Key English Latvian State
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Nekad nesūtīt šifrētas ziņas uz neapstiprinātām šīs istabas sesijām.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nekad nesūtīt šifrētas ziņas uz nepārbaudītām ierīcēm no šīs ierīces.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrēt vienīgi uz pārbaudītām ierīcēm
encryption_not_enabled Encryption not enabled Šifrēšana nav iespējota
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Pārvaldīt Atslēgu Dublējumu
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Šajā istabā izmantotā šifrēšana netiek atbalstīta
ended_poll_indicator Ended the poll. Noslēdza aptauju.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Noslēgt aptauju
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Tas vairs neļaus cilvēkiem balsot, un tiks attēlots aptaujas galīgais iznākums.
end_poll_confirmation_title End this poll? Noslēgt šo aptauju?
enter_account_password Enter your %s to continue. Ievadiet savu %s, lai turpinātu.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Jāatlasa sava atkopšanas atslēga vai jāievada tā pašrocīgi ierakstot vai ielīmējot no starpliktuves
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Krātuvē nevar atrast noslēpumus
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Izmantojiet savu %1$s vai savu %2$s, lai turpinātu.
entries %d entry %d ierakstu
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nespēj atskaņot %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Kaut kas nogāja greizi. Lūgums pārbaudīt tīkla savienojumu un mēģināt vēlreiz.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Lūgums izvēlēties paroli.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Lūgums izvēlēties lietotājvārdu.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Lūgums ievadīt lietotājvārdu.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Lūgums ievadīt paroli.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Neizdevās importēt atslēgas
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Atvainojamies, atgadījās kļūda pievienošanās mēģinājuma laikā: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Fails ir pārāk liels, lai tos augšupielādētu.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Mājasserveris nepieņem lietotājvārdu, kas sastāv tikai no cipariem.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Nevarēja apstrādāt kopīgošanas datus
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Atvainojiet, mēģinot pievienoties konferencei, radās kļūda
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Atvainojiet, konferences zvani ar Jitsi netiek atbalstīti vecās ierīces (ierīces ar Android OS zem 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Izskatās, ka serveris pārāk ilgi neatbild. To var izraisīt slikts savienojums vai servera kļūda. Lūgums pēc brīža mēģināt vēlreiz.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Atvainojiet, nav atrasta ārēja aplikācija, lai pabeigtu šo darbību.

Loading…

Unable to play %1$s
Nespēj atskaņot %1$s
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_audio_message_unable_to_play
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 2309