View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Room Settings
room_settings_name_hint
English
Room Name
17/100
Key English Latvian State
a11y_stop_camera Stop the camera Izslēgt kameru
a11y_start_camera Start the camera Ieslēgt kameru
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Drošā rezerves kopija
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Nodrošinieties pret piekļuves zaudēšanu šifrētām ziņām un datiem, dublējot šifrēšanas atslēgas savā serverī.
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Uzstādīt
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Izmantot drošības atslēgu
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Izveidot drošības atslēgu, ko glabāt kādā drošā vietā, piemēram, paroļu pārvaldniekā vai seifā.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Izmantot drošības vārdkopu
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Jāievada tikai sev zināma slepena vārdkopa un jāizveido atslēga rezerves kopēšanai.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Saglabājiet savu drošības atslēgu
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Sava drošības atslēga ir jāglabā kādā drošā vietā, piemēram, paroļu pārvaldniekā vai seifā.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Iestatīt drošības vārdkopu
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Jāievada tikai sev zināma drošības vārdkopa, kas tiek izmantota, lai noslēpumus serverī padarītu drošus.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Drošības vārdkopa
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Vēlreiz jāievada drošības vārdkopa, lai to apstiprinātu.
room_settings_name_hint Room Name Istabas nosaukums
room_settings_topic_hint Topic Temats
room_settings_save_success You changed room settings successfully Tu veiksmīgi nomainīji istabas iestatījumus
room_settings_set_avatar Set avatar Iestatīt avatāru
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Tu nevari piekļūt šai ziņai
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Gaida šo ziņu, tas var aizņemt ilgāku laiku
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Pilnīgas šifrēšanas dēļ var būt nepieciešams sagaidīt ziņu no kāda, jo šifrēšanas atslēgas netika pareizi nosūtītas.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Šai ziņai nevar piekļūt, jo sūtītājs Tevi ir norobežojis
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Šai ziņai nevar piekļūt, jo sūtītājs neuzticas Tavai sesijai
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Šai ziņai nevar piekļūt, jo sūtītājs ar nolūku nenosūtīja atslēgas
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Gaida šifrēšanas vēsturi
disclaimer_title Riot is now Element! Riot tagad saucas Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Esam priecīgi paziņot, ka mēs esam mainījuši nosaukumu. Lietotne ir atjaunināta, un Tu esi pierakstījies savā kontā.
disclaimer_negative_button GOT IT SAPRATU
disclaimer_positive_button LEARN MORE UZZINĀT VAIRĀK
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Saglabāt atkopšanas atslēgu
Key English Latvian State
room_settings_alias_title Room addresses Istabas adreses
room_settings_all_messages All messages Visas ziņas
room_settings_banned_users_count %d banned user %d lietotājs, kuram liegta pieeja
room_settings_banned_users_title Banned users Lietotāji, kuriem liegta pieeja
room_settings_category_advanced_title Advanced Papildu
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Iespējot pilnīgu šifrēšanu…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Tiklīdz iespējots, istabas šifrēšanu nevar atspējot. Šifrētā istabā sūtītas ziņas nav redzamas serverim, tikai istabas dalībniekiem. Šifrēšanas iespējošana var neļaut pareizi strādāt daudzām robotprogrammatūrām un tiltiem.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Iespējot šifrēšanu
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Iespējot šifrēšanu?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nav atļaujas, lai iespējotu šifrēšanu šajā istabā.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Drošības iestatījumos ir iespējota tikai apliecinātu sesiju šifrēšana visās istabās.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Ļaut viesiem pievienoties
room_settings_labs_pref_title Labs Izmēģinājumu lauciņš
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Šīs ir eksperimentālas funkcijas, kuras var radīt pārsteidzošus rezultātus! Lietot ar piesardzību.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Tikai Atsauces un Atslēgvārdi
room_settings_name_hint Room Name Istabas nosaukums
room_settings_none None Nekas
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Skatiet un atjauniniet lomas, kas nepieciešamas, lai mainītu dažādas istabas daļas.
room_settings_permissions_title Room permissions Istabas atļaujas
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Jebkurš
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Tikai dalībnieki (kopš tie tika uzaicināti)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Tikai dalībnieki (kopš tie pievienojušies)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Tikai dalībnieki (no šīs iespējas izvēlēšanās brīža)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Ikviens var pieklauvēt istabai, dalībnieki var tad pieņemt vai noraidīt
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Nav zināmi piekļuves iestatījumi (%s)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Tikai ielūgtās personas var atrast un pievienoties
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privāts (tikai ielūgumiem)
room_settings_room_access_private_title Private Privāts
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Ikviens var atrast istabu un pievienoties
room_settings_room_access_public_title Public Publisks

Loading…

Room Name
Istabas nosaukums
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_name_hint
Source string comment
Room Settings
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 2025