View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

review_unverified_sessions_description
English
Review to ensure your account is safe
53/370
Key English Latvian State
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Tas ir jādara tikai tad, ja nav citas ierīces, ar ko apliecināt šo ierīci.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Apliecināšanas atslēgu atiestatīšana ir neatgriezeniska. Pēc atiestatīšanas nevarēs piekļūt iepriekšējām šifrētajām ziņā, un visi draugi, kuri iepriekš ir Tevi apliecinājuši, redzēs drošības brīdinājumus līdz atkārtotai apliecināšanai.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ja viss tiek atiestatīts
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Tiks atsākts bez vēstures, ziņām, uzticamām ierīcēm un uzticamiem lietotājiem
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Lūgums turpināt tikai tad, ja ir pārliecība, ka ir pazaudētas visas citas ierīces un drošības atslēga.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Jāparāda %d ierīces, ar kurām šobrīd var veikt apliecināšanu
command_confetti Sends the given message with confetti Nosūta doto ziņu ar konfeti
command_snow Sends the given message with snowfall Nosūta doto ziņu ar sniegu
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 sūta konfeti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ sūta sniegu ❄️
unencrypted Unencrypted Nešifrēts
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Šifrēts ar neapliecinātu ierīci
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Šifrēts izdzēstā ierīcē
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Šīs šifrētās ziņas īstumu šajā ierīcē nevar nodrošināt.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Tev ir neapliecinātas sesijas
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Tās ir jāpārskata, lai nodrošinātu, ka konts ir drošs
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Apliecini jauno pieteikšanos Tavam kontam: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Pašrocīgi apliecināt ar tekstu
crosssigning_verify_session Verify login Apliecināt sesiju
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Mijiedarbojoties apliecināt ar emocijzīmēm
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Apstiprināt savu identitāti ar šīs pieteikšanās apliecināšanu kādā citā savā sesijā, tādējādi nodrošinot piekļuvi šifrētajām ziņām.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Drošā ziņapmaiņa tika uzlabota jaunākajā atjauninājumā. Lūgums atkārtoti apliecināt ierīci.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Jāapstiprina identitāte ar šīs pieteikšanās apliecināšanu, tādējādi nodrošinot piekļuvi šifrētajām ziņām.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Neizdevās uzstādīt starpierīču parakstīšanu
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Lūgums izvēlēties lietotājvārdu.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Lūgums izvēlēties paroli.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Mājasserveris nepieņem lietotājvārdu, kas sastāv tikai no cipariem.
external_link_confirmation_title Double-check this link Pārbaudiet šo saiti
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Saite %1$s ved uz citu vietni: %2$s.

Vai tiešām vēlaties turpināt?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Mēs nevarējām izveidot tiešās saziņas istabu. Lūgums pārbaudīt uzaicināmos lietotājus un mēģināt vēlreiz.
add_members_to_room Add members Pievienot dalībniekus
Key English Latvian State
report_content_custom_title Report this content Ziņot par šo saturu
report_content_inappropriate It's inappropriate Nepiemērots saturs
report_content_spam It's spam Tas ir spams
reset_cross_signing Reset Keys Atiestatīt atslēgas
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Izveidot jaunu drošības atslēgu vai iestatīt jaunu drošības vārdkopu esošajai rezerves kopijai.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Šis aizvietos esošo atslēgu vai vārdkopu.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator jāsazinās ar pakalpojuma pārvaldītāju
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Jāpalūdz %s, lai turpinātu izmantot šo pakalpojumu.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Šis mājasserveris ir pārsniedzis vienu no saviem resursu ierobežojumiem.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Šis mājasserveris ir sasniedzis savu ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Jāpalūdz %s, lai palielina šo ierobežojumu.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis mājasserveris ir pārsniedzis vienu no saviem resursu ierobežojumiem, tādēļ <b>daži lietotāji nevarēs pieteikties</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis mājasserveris ir sasniedzis savu ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu, tādēļ <b>daži lietotāji nevarēs pieteikties</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Lietotne ir jāpārsāknē, lai izmaiņas stātos spēkā.
_resume Resume Atsākt
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Tās ir jāpārskata, lai nodrošinātu, ka konts ir drošs
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Tev ir neapliecinātas sesijas
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Pārslēgt vienkāršu sarakstu
rich_text_editor_code_block Toggle code block Pārslēgt koda bloku
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Pielietot treknrakstu
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Pielietot slīprakstu
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Pielietot pārsvītrojumu
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Pielietot pasvītrojumu
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Pārslēgt pilnekrānu
rich_text_editor_indent Indent Ievietot atkāpi
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Pielietot iekļautu kodu
rich_text_editor_link Set link Iestatīt saiti
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Pārslēgt numurētu sarakstu
rich_text_editor_quote Toggle quote Pārslēgt citātu
rich_text_editor_unindent Unindent Noņemt atkāpi

Loading…

Review to ensure your account is safe
Tās ir jāpārskata, lai nodrošinātu, ka konts ir drošs
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
review_unverified_sessions_description
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1953