View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
English
Keys are already up to date!
29/280
Key English Latvian State
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Izdzēst %1$s veida konta datus?

Jāizmanto piesardzīgi, jo tas var izraisīt neparedzētu uzvedību.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Izmantot atkopšanas paroles vārdkopu vai atslēgu
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ja nevar piekļūt esošai sesijai
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Krātuvē nevar atrast noslēpumus
message_action_item_redact Remove… Dzēst…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Vai vēlaties sūtīt šo pielikumu %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Nosūtīt attēlus sākotnējā izmērā
send_videos_with_original_size Send video with the original size Nosūtīt video sākotnējā izmērā
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Nosūtīt informācijas nesēju sākotnējā izmērā
delete_event_dialog_title Confirm Removal Apstipriniet dzēšanu
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Vai tiešām noņemt (izdzēst) šo notikumu? Jāņem vērā, ka, ja tika izdzēsts istabas nosaukums vai mainīts temats, tas var atdarīt izmaiņas.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Iekļaut iemeslu
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Labošanas iemesls
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Lietotājs izdzēsa notikumu, iemesls: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Pasākumu moderē telpas administrators, iemesls: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Atslēgas jau ir atjauninātas!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Atslēgu pieprasījumi
settings_export_trail Export Audit Izgūt pārbaudes ierakstus
settings_nightly_build Nightly build Iknakts būvējums
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Iegūt jaunāko būvējumu (piezīme: var būt sarežģījumi ar pieteikšanos)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Atbloķēt šifrēto ziņu vēsturi
refresh Refresh Atsvaidzināt
new_session New login. Was this you? Jauna pieteikšanās. Tas biji Tu?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Izmantojiet šo sesiju jaunās sesijas verifikācijai, tādējādi dodot piekļuvi šifrētām ziņām.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Tika nosūtīts apliecinājuma pieprasījums. Jāatver viena no savām citām sesijām, lai apstiprinātu un uzsāktu apliecināšanu.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Tas nebiju es
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Konts varētu būt iesaistīts drošības pārkāpumā
_resume Resume Atsākt
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ja to atcelsiet, šajā ierīcē nevarēsiet lasīt šifrētus ziņojumus
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Ja to atcelsiet, jaunajā ierīcē nevarēsiet lasīt šifrētos ziņojumus
Key English Latvian State
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Neizdevās iegūt jaunāko atjaunošanas atslēgu versiju (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Visas atslēgas dublētas
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Dublē %d atslēgu…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritms
keys_backup_info_title_signature Signature Paraksts
keys_backup_info_title_version Version Versija
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Rezerves kopiju nevarēja atšifrēt ar šo paroles vārdkopu: lūgums pārbaudīt, vai ir ievadīta pareiza atkopšanas paroles vārdkopa.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Lūgums izdzēst paroles vārdkopu, ja ir vēlams, lai ${app_name} izveidotu atkopšanas atslēgu.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Lūgums ievadīt atkopšanas atslēgu
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Rezerves kopiju nevarēja atšifrēt ar šo atkopšanās atslēgu: lūgums pārliecināties, ka ir ievadīta pareizā atkopšanas atslēga.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Iegūst rezerves kopiju…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Ievadiet Atgūšanas Atslēgu
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Atjaunota rezerves kopija ar %d atslēgu.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d jaunu atslēgu tika pievienotas šai sesijai.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Atjaunots no rezerves kopijas %s.
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Atslēgas jau ir atjauninātas!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key izmantojiet savu atgūšanas atslēgu
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Vai esat pazaudējis atgūšanas atslēgu? Iestatījumos varat iestatīt jaunu.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Jāizmanto atkopšanas paroles vārdkopa, lai atslēgtu šifrēto ziņu vēsturi
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Ja nav zināma atkopšanas paroles vārdkopa, tad var %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Izmantojiet savu Atgūšanas Atslēgu, lai atbloķētu savu šifrēto ziņu vēsturi
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Kalkulē atkopšanās atslēgu…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Lejupielādē atslēgas…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Importē atslēgas…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Rezerves kopijas atjaunošana:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Pārbauda dublējuma statusu
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Izdzēst rezerves kopiju
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Izdzēst no servera savu šifrēšanas atslēgu rezerves kopiju? Vairs nevarēs izmantot atkopšanas atslēgu, lai lasītu šifrēto ziņu vēsturi.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Izdzēst rezerves kopiju
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Izdzēš dublējumu…

Loading…

Keys are already up to date!
Atslēgas jau ir atjauninātas!
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1828