View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_space_alias_hint
English
Space address
13/130
Key English Latvian State
devices_other_devices Other sessions Citas sesijas
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Rāda tikai pirmos rezultātus, jāieraksta vairāk burtu…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Neizdoties-ātri
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} var biežāk avarēt, ja rodas neparedzēta kļūda
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Parādīt atkļūdošanas informāciju ekrānā
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Rādīt kādu noderīgu informāciju, lai palīdzētu atkļūdot lietotni
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Pievieno ¯\_(ツ)_/¯ vienkārša teksta ziņas sākumā
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Pievieno ( ͡° ͜ʖ ͡°) parasta teksta ziņai
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message pievieno (╯°□°)╯︵ ┻━┻ pirms vienkārša teksta ziņas
create_room_encryption_title Enable encryption Iespējot šifrēšanu
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Šifrēšana nevar tikt atspējota, ja reiz tikusi iespējota.
show_advanced Show advanced Rādīt papildu iestatījumus
hide_advanced Hide advanced Slēpt papildu iestatījumus
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Bloķēt pievienošanos šai istabai ikvienam, kas nav daļa no %s
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Šo varētu iespējot, ja istaba tiks izmantota tikai sadarbībai ar mājasservera iekšējām komandām. Vēlāk to nevar mainīt.
create_space_alias_hint Space address Telpas adrese
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Šī adrese jau tiek izmantota
create_room_alias_empty Please provide a room address Lūgums norādīt istabas adresi
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Dažas rakstzīmes nav atļautas
create_room_in_progress Creating room… Izveido istabu…
create_space_in_progress Creating space… Izveido Telpu…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Šādam e-pasta domēnam nav ļauta reģistrēšanās šajā serverī
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Neuzticama pieteikšanās
verification_sas_match They match Tie sakrīt
verification_sas_do_not_match They don't match Tie nesakrīt
verification_conclusion_not_secure Not secure Nav droša
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Kaut kam no uzskaitītā var būt ietekmēta drošība:

- mājasserveris
- majassserveris, kuram pieslēdzies apliecināmais lietotājs
- Tavs vai otra lietotāja interneta pieslēgums
- Tava vai otra lietotāja ierīce
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Attēls.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_voice_message Voice Balss
Key English Latvian State
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Mēs nevarējām izveidot tiešās saziņas istabu. Lūgums pārbaudīt uzaicināmos lietotājus un mēģināt vēlreiz.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Šifrēšana nevar tikt atspējota, ja reiz tikusi iespējota.
create_room_encryption_title Enable encryption Iespējot šifrēšanu
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Istaba ir izveidota, bet daži ielūgumi nav nosūtīti šāda iemesla dēļ:

%s
create_room_in_progress Creating room… Izveido istabu…
create_room_name_hint Name Nosaukums
create_room_name_section Room name Istabas nosaukums
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Jebkurš varēs pievienoties istabai
create_room_public_title Public Publiska
create_room_settings_section Room settings Istabas iestatījumi
create_room_topic_hint Topic Temats
create_room_topic_section Room topic (optional) Istabas temats (izvēles)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
Nebija iespējams atrast profilus zemāk uzskaitītajiem Matrix identifikatoriem. Vai vienalga uzsākt tērzēšanu?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway Vienalga uzsākt tērzēšanu
create_space Create space Izveidot Telpu
create_space_alias_hint Space address Telpas adrese
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Dodiet tam nosaukumu, lai turpinātu.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Pašlaik netiek izmantots identitātes serveris. Lai varētu uzaicināt komandas biedrus un būtu tiem atklājams, jāiestata tāds zemāk.
create_space_in_progress Creating space… Izveido Telpu…
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Kādu Telpu vēlaties izveidot?
create_spaces_default_public_random_room_name Random Nejaušs
create_spaces_default_public_room_name General Vispārīgi
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Pievienojiet sīkāku informāciju, lai palīdzētu cilvēkiem to identificēt. Tās var mainīt jebkurā brīdī.
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Pievienojiet dažas detaļas, lai tā izceltos. Tās var mainīt jebkurā brīdī.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Kas ir Tavi komandas biedri?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Nodrošiniet piekļuvi %s uzņēmumam pareizajiem cilvēkiem. Vēlāk varat uzaicināt vairāk.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Lai pievienotos esošai Telpai, ir nepieciešams ielūgums.
create_spaces_just_me Just me Tikai es
create_spaces_loading_message Creating Space… Izveido Telpu…
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Pārliecinieties, ka piekļuve %s ir pareizajiem cilvēkiem. To var mainīt vēlāk.

Loading…

Space address
Telpas adrese
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_space_alias_hint
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1666