View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_directory_search_hint_2
English
Search by name, ID or mail
30/260
Key English Latvian State
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Sūta sīktēlu (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Šifrē failu…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Sūta failu (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Kompresē bildi…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Kompresē video %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Fails %1$s ir lejupielādēts!
edited_suffix (edited) (labots)
message_edits Message Edits Ziņu labojumi
no_message_edits_found No edits found Labojumi netika atrasti
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrēt sarakstes…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nevarat atrast meklēto?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Izveidot jaunu istabu
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Sūtīt jaunu tiešo ziņu
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Atvērt istabu katalogu
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nosaukums vai ID (#piemers:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Meklēt pēc vārda, ID vai pasta
search_hint_room_name Search Name Meklēt Vārdu
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Laika joslā iespējot atbildēšanu pavelkot
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Pievienojiet speciālu cilni priekš nelasītiem paziņojumiem galvenajā ekrānā.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Saite ievietota starpliktuvē
add_by_qr_code Add by QR code Pievienot ar QR kodu
qr_code QR code QR kods
creating_direct_room Creating room… Izveido istabu…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Vienā reizē var uzaicināt tikai vienu e-pasta adresi
direct_room_user_list_known_title Known Users Zināmie lietotāji
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Ieteikumi
message_view_edit_history View Edit History Skatīt labošanas vēsturi
terms_of_service Terms of Service Pakalpojumu sniegšanas noteikumi
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Esiet atrodams citiem
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Izmanto robotprogrammatūru, tiltus, logrīkus un uzlīmju pakas
identity_server Identity server Identitāšu serveris
Key English Latvian State
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Istabas jaunināšana ir sarežģīta darbība un parasti ir ieteicama, kad istaba ir nepastāvīga kļūdu, trūkstošu iespēju vai drošības ievainojamību dēļ.
Tas parasti tikai ietekmē to, kā istaba tiek apstrādāta serverī.
upgrade_security Encryption upgrade available Pieejams šifrēšanas atjauninājums
uploads_files_no_result There are no files in this room Šajā istabā nav neviena faila
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s pie %2$s
uploads_files_title FILES FAILI
uploads_media_no_result There are no media in this room Šajā istabā nav multivides
uploads_media_title MEDIA Multivide
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Izmantot pēc noklusējuma un neprasīt atkal
use_file Use File Izmantot failu
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Izmantojiet jaunāko ${app_name} citās savās ierīcēs:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Izmantojiet jaunāko ${app_name} citās savās ierīcēs, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} Android, vai kādu citu Matrix lietotni ar cross-signing atbalstu
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Ar šo kodu ir jādalās ar citiem cilvēkiem, lai viņi varētu to nolasīt, lai pievienotu Tevi un uzsāktu tērzēt.
user_code_my_code My code Mans kods
user_code_scan Scan a QR code Skenēt QR kodu
user_code_share Share my code Dalīties ar manu kodu
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Meklēt pēc vārda, ID vai pasta
use_recovery_key Use Recovery Key Izmantot atkopšanas atslēgu
user_invites_you %s invites you %s uzaicina Tevi
username Username Lietotājvārds
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Par lietotāju tika ziņots.

Ja nevēlies vairs redzēt saturu no šī lietotāja, to var neņemt vērā, lai paslēptu ziņas.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Ziņots lietotājs
verification_cancelled Verification Canceled Apliecināšana atcelta
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Izmantot atkopšanas paroles vārdkopu vai atslēgu
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Salīdziniet kodu ar to, kas parādīts otra lietotāja ekrānā.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Kaut kam no uzskaitītā var būt ietekmēta drošība:

- mājasserveris
- majassserveris, kuram pieslēdzies apliecināmais lietotājs
- Tavs vai otra lietotāja interneta pieslēgums
- Tava vai otra lietotāja ierīce
verification_conclusion_not_secure Not secure Nav droša
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Saziņa ar šo lietotāju ir pilnībā šifrēta un trešās puses to nevar nolasīt.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Jaunā sesija tagad ir apliecināta. Tai ir piekļuve šifrētajām ziņām, un citi lietotāji redzēs to kā uzticamu.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Neuzticama pieteikšanās
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Salīdziniet unikālās emocijzīmes, pārliecinoties tās ir vienādā secībā.

Loading…

Search by name, ID or mail
Meklēt pēc vārda, ID vai pasta
3 years ago
Browse all component changes
User avatar lvre

Source string comment

'Mail' should be 'email', right?

3 years ago

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_directory_search_hint_2
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1313