View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encrypted_message
English
Encrypted message
12/170
Key English Latvian State
command_description_topic Set the room topic Iestata istabas tematu
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Padzen lietotāju ar norādīto id
command_description_nick Changes your display nickname Nomaina Tavu attēlojamo segvārdu
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Maina attēlojamo segvārdu tikai pašreizējā istabā
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Nomaina šīs istabas avatāru
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Maina Tavu iemiesojumu tikai šajā istabā
command_description_markdown On/Off markdown Iespējo/atspējo markdown
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Lai salabotu Matrix Apps vadību
command_description_devtools Open the developer tools screen Atvērt izstrādātāja rīku skatu
command_description_whois Displays information about a user Parāda informāciju par lietotāju
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Marķēšana ir ieslēgta.
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Marķēšana ir izslēgta.
notification_off Off Izslēgts
notification_silent Silent Kluss
notification_noisy Noisy Ar skaņu
encrypted_message Encrypted message Šifrēta ziņa
create Create Izveidot
group_details_home Home Sākums
rooms Rooms Istabas
invited Invited Uzaicināts
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s noņēma Tevi no %1$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s liedza Tev pieeju %1$s
reason_colon Reason: %1$s Iemesls: %1$s
avatar Avatar Avatars
avatar_of_space Avatar of space %1$s Vietas %1$s attēls
avatar_of_room Avatar of room %1$s Istabas %1$s attēls
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Lietotāja %1$s profila attēls
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Lai turpinātu izmantot mājasserveri %1$s, ir jāpārskata un jāpiekrīt noteikumiem un nosacījumiem.
dialog_user_consent_submit Review now Pārskatīt tagad
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivizēt kontu
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tas padarīs kontu neizmantojamu. Nebūs iespējams pieteikties, un neviens nevarēs atkārtoti reģistrēties ar to pašu lietotāja identifikatoru. Tas liks kontam atstāt visas istabas, kurās piedalās, un tas noņems konta datus no identitātes servera. <b> Šī darbība ir neatgriezeniska </b>.

Konta deaktivēšana <b> pēc noklusējuma neliek mums aizmirst nosūtītās ziņas </b>. Ja vēlme, lai mēs aizmirstu ziņas, lūgums atzīmēt zemāk esošo lodziņu.

Ziņu redzamība Matrix ir līdzīga e-pastam. Ziņu aizmiršana nozīmē, ka nosūtītās ziņas netiks rādītas jauniem vai nereģistrētiem lietotājiem, bet reģistrētiem lietotājiem, kuriem jau ir piekļuve šīm ziņām, joprojām būs piekļuve to kopijai.
Key English Latvian State
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Atvienoties no identitāšu servera %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Uzaicināt e-pastā, atrast kontaktus un vēl…
discovery_section Discovery (%s) Atklājamība (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Neizskatās pēc derīgas e-pasta adreses
done Done Gatavs
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Fails %1$s ir lejupielādēts!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas no citām savām sesijām.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Lūgums palaist ${app_name} citā ierīcē, kas var atšifrēt ziņu, lai tā varētu nosūtīt šīs sesijas atslēgas.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Atbloķēt šifrēto ziņu vēsturi
edit Edit Labot
edited_suffix (edited) (labots)
editing Editing Labo
edit_poll_title Edit poll Labot aptauju
empty_contact_book Your contact book is empty Adrešu grāmata ir tukša
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Šifrēts izdzēstā ierīcē
encrypted_message Encrypted message Šifrēta ziņa
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Šifrēts ar neapliecinātu ierīci
encryption_enabled Encryption enabled Šifrēšana iespējota
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Ziņas šajā istabā ir aizsargātas ar pilnīgu šifrēšanu. Uzzināt vairāk un apliecināt lietotājus var viņu profilā.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Eksportēt istabas šifrēšanas atslēgas
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Atslēgas ir veiksmīgi eksportētas
encryption_export_export Export Eksportēt
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Lūgums izveidot paroles vārdkopu izsgūstamo atslēgu šifrēšanai. Būs jaievada tā pati paroles vārdkopa, lai varētu ievietot atslēgas.
encryption_export_room_keys Export room keys Eksportēt istabas atslēgas
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Eksportēt atslēgas vietējā failā
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Šifrēšana ir kļūdaini uzstādīta.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importēt E2E istabas atslēgas
encryption_import_import Import Importēt
encryption_import_room_keys Import room keys Importēt istabas atslēgas
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d veiksmīgi importēta atslēgas.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encrypted_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1057