View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

TODO TO BE REMOVED
verification_profile_device_untrust_info
English
Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
136/1350
Key English Latvian State
crosssigning_verify_after_update App updated Lietotne atjaunināta
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Nebija iespējams apliecināt šo ierīci
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Nebūs iespējams piekļūt šifrēto ziņu vēsturei. Jāatiestata Drošo ziņu rezerves kopēšana un apliecinājuma atslēgas, lai sāktu no jauna.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Apliecināt ar citu ierīci
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Jāapliecina sava identitāte, lai piekļūtu šifrētajām ziņām un pierādītu citiem savu identitāti.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Izmantojiet citu sesiju šis sesijas verifikācijai, tādējādi dodot piekļuvi šifrētām ziņām.
verification_profile_verify Verify Apstiprināt
verification_profile_verified Verified Apliecināts
verification_profile_warning Warning Brīdinājums
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Neizdevās iegūt sesijas
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesijas
trusted Trusted Uzticama
not_trusted Not Trusted Neuzticama
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Šī sesija ir uzticama drošai ziņojumapmaiņai, jo %1$s (%2$s) to apliecināja:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) pierakstījās, izmantojot jaunu sesiju:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Kamēr šis lietotājs nav padarījis šo sesiju uzticamu, ziņas uz un no tās ir iezīmētas ar brīdinājumiem. To var apliecināt arī pašrocīgi.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Kamēr lietotājs neuzticas šai sesijai, tajā nosūtītās ziņas tiks iezīmētas ar brīdinājumiem.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Uzsākt starpierīču parakstīšanu
reset_cross_signing Reset Keys Atiestatīt atslēgas
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kods
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Gandrīz galā! Vai %s redzams tas pats vairogs?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_by_other_no No
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Tika zaudēts savienojums ar serveri
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Ir ieslēgts lidmašīnas režīms
settings_dev_tools Dev Tools Izstrādātāj rīki
settings_account_data Account Data Konta dati
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Izdzēst %1$s veida konta datus?

Jāizmanto piesardzīgi, jo tas var izraisīt neparedzētu uzvedību.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Izmantot atkopšanas paroles vārdkopu vai atslēgu
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ja nevar piekļūt esošai sesijai
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Krātuvē nevar atrast noslēpumus
Key English Latvian State
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Par lietotāju tika ziņots.

Ja nevēlies vairs redzēt saturu no šī lietotāja, to var neņemt vērā, lai paslēptu ziņas.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Ziņots lietotājs
verification_cancelled Verification Canceled Apliecināšana atcelta
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Izmantot atkopšanas paroles vārdkopu vai atslēgu
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Salīdziniet kodu ar to, kas parādīts otra lietotāja ekrānā.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Kaut kam no uzskaitītā var būt ietekmēta drošība:

- mājasserveris
- majassserveris, kuram pieslēdzies apliecināmais lietotājs
- Tavs vai otra lietotāja interneta pieslēgums
- Tava vai otra lietotāja ierīce
verification_conclusion_not_secure Not secure Nav droša
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Saziņa ar šo lietotāju ir pilnībā šifrēta un trešās puses to nevar nolasīt.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Jaunā sesija tagad ir apliecināta. Tai ir piekļuve šifrētajām ziņām, un citi lietotāji redzēs to kā uzticamu.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Neuzticama pieteikšanās
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Salīdziniet unikālās emocijzīmes, pārliecinoties tās ir vienādā secībā.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifikācija, izmantojot emocijzīmju salīdzināšanu
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Netika atrasts apliecināšanas pieprasījums. Tas var būt atcelts vai to jau apstrādā cita sesija.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Izmantojiet citu sesiju šis sesijas verifikācijai, tādējādi dodot piekļuvi šifrētām ziņām.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) pierakstījās, izmantojot jaunu sesiju:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Kamēr šis lietotājs nav padarījis šo sesiju uzticamu, ziņas uz un no tās ir iezīmētas ar brīdinājumiem. To var apliecināt arī pašrocīgi.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Šī sesija ir uzticama drošai ziņojumapmaiņai, jo %1$s (%2$s) to apliecināja:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Kamēr lietotājs neuzticas šai sesijai, tajā nosūtītās ziņas tiks iezīmētas ar brīdinājumiem.
verification_profile_verified Verified Apliecināts
verification_profile_verify Verify Apstiprināt
verification_profile_warning Warning Brīdinājums
verification_request Verification Request Apliecinājuma pieprasījums
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Lai būtu droši, jāapliecina %s ar vienreizēja koda palīdzību.
verification_request_other_accepted %s accepted %s akceptēja
verification_request_other_cancelled %s canceled %s atcēla
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Lai būtu droši, dariet to klātienē vai izmantojiet citu komunikācijas veidu.
verification_request_waiting Waiting… Gaida…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Gaida %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Apliecina ar drošo atslēgu vai vārdkopu…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Tika nosūtīts apliecinājuma pieprasījums. Jāatver viena no savām citām sesijām, lai apstiprinātu un uzsāktu apliecināšanu.

Loading…

Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
Kamēr šis lietotājs nav padarījis šo sesiju uzticamu, ziņas uz un no tās ir marķiezīmētas ar brīdinājumiem. Alternatīvi, jūs varat manuāli verificēt šos sesijuTo var apliecināt arī pašrocīgi.
9 months ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppLatvian

Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
a year ago
Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it.
Kamēr šis lietotājs nav padarījis šo sesiju uzticamu, ziņas uz un no tās ir marķētas ar brīdinājumiem. Alternatīvi, jūs varat manuāli verificēt šos sesiju.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_profile_device_untrust_info
Source string comment
TODO TO BE REMOVED
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1800