View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_third_party_notices
English
Third party notices
23/190
Key English Lithuanian State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimizuotas akumuliatoriui
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} bus sinchronizuojama fone taip, kad būtų tausojami riboti įrenginio ištekliai (akumuliatorius).
Priklausomai nuo įrenginio išteklių būklės, operacinė sistema gali atidėti sinchronizavimą.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimizuotas realiajam laikui
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} sinchronizuosis fone periodiškai tiksliai nustatytu laiku (galima konfigūruoti).
Tai turės įtakos radijo ryšio ir baterijos naudojimui, bus rodomas nuolatinis pranešimas, kad ${app_name} klausosi įvykių.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Nėra foninio sinchronizavimo
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Kai programėlė yra fone, apie gautus pranešimus nebūsite informuojami.
settings_start_on_boot Start on boot Paleisti sistemos paleidimo metu
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Sinchronizavimo užklausos laiko limitas
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Uždelsimas tarp kiekvieno sinchronizavimo
seconds %d second %d sekundė
settings_version Version Versija
settings_olm_version olm version olm versija
settings_crypto_version Crypto version
settings_app_term_conditions Terms & conditions Terminai ir sąlygos
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_third_party_notices Third party notices Trečiųjų šalių pastabos
settings_copyright Copyright Autorinės teisės
settings_privacy_policy Privacy policy Privatumo politika
settings_keep_media Keep media Saugoti mediją
settings_clear_cache Clear cache Išvalyti talpyklą
settings_clear_media_cache Clear media cache Išvalyti medijos talpyklą
settings_user_settings User settings Naudotojo nustatymai
settings_notifications Notifications Pranešimai
settings_ignored_users Ignored users Ignoruojami naudotojai
settings_other Other Kita
settings_advanced Advanced Išplėstiniai
settings_integrations Integrations Integracijos
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Naudokite integracijų tvarkyklę botams, tiltams, valdikliams ir lipdukų paketams tvarkyti.
Integracijų valdytojai gauna konfigūracijos duomenis ir gali keisti valdiklius, siųsti kvietimus į kambarius ir nustatyti galios lygius jūsų vardu.
settings_cryptography Cryptography Kriptografija
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Kriptografijos raktų valdymas
settings_notifications_targets Notification Targets Pranešimų tikslai
Key English Lithuanian State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Rodyti prisijungimo ir išėjimo įvykius
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Kvietimai, pašalinimai ir užblokavimai nėra įtakojami.
settings_show_latest_profile Show latest user info Rodyti naujausią naudotojo informaciją
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Rodyti naujausią profilio informaciją (avatarą ir rodomą vardą) visose žinutėse.
settings_show_read_receipts Show read receipts Rodyti skaitymo kvitus
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Spustelėkite ant skaitymo kvitų, kad pamatytumėte išsamų sąrašą.
settings_show_redacted Show removed messages Rodyti pašalintas žinutes
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Rodyti pašalintų žinučių vietoje užrašą
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Tyliųjų pranešimų konfigūravimas
settings_start_on_boot Start on boot Paleisti sistemos paleidimo metu
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Pasirinkti LED spalvą, vibraciją, garsą…
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Tekstinė žinutė buvo išsiųsta adresu %s. Įveskite joje esantį patvirtinimo kodą.
settings_text_message_sent_hint Code Kodas
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Patvirtinimo kodas neteisingas.
settings_theme Theme Tema
settings_third_party_notices Third party notices Trečiųjų šalių pastabos
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Trikčių diagnostika
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix One or more tests have failed, please submit a bug report to help us investigate. Vienas ar daugiau testų nepavyko, pateikite pranešimą apie klaidą ir padėkite mums ją ištirti.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Vienas ar daugiau testų nepavyko, išbandykite siūlomą (-us) pataisymą (-us).
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Atlikti bandymus
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Vykdoma… (%1$d iš %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Pagrindinė diagnostika yra gera. Jei vis dar negaunate pranešimų, pateikite pranešimą apie klaidą ir padėkite mums ją ištirti.
settings_troubleshoot_test_account_settings_failed Notifications are disabled for your account.
Please check account settings.
Pranešimai jūsų paskyroje yra išjungti.
Patikrinkite paskyros nustatymus.
settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix Enable Įjungti
settings_troubleshoot_test_account_settings_success Notifications are enabled for your account. Jūsų paskyroje pranešimai yra įjungti.
settings_troubleshoot_test_account_settings_title Account Settings. Paskyros nustatymai.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Jei naudotojas kurį laiką palieka prietaisą atjungtą nuo elektros tinklo ir nejudantį, su išjungtu ekranu, prietaisas įjungia "Doze" režimą. Tai neleidžia programoms prisijungti prie tinklo ir atideda jų darbus, sinchronizavimą ir standartinius žadintuvus.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignoruoti optimizavimą
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Akumuliatoriaus optimizavimas neįtakoja ${app_name}.
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Akumuliatoriaus optimizavimas

Loading…

Third party notices
Trečiųjų šalių pastabos
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_third_party_notices
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 725