View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_security_application_protection_title
English
Protect access
17/140
Key English Lithuanian State
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt
entries %d entry
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Įspėjimas! Paskutinis likęs bandymas prieš atjungimą!
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Per daug klaidų, buvote atjungti
create_pin_title Choose a PIN for security Pasirinkti PIN kodą saugumui
create_pin_confirm_title Confirm PIN Patvirtinti PIN kodą
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Nepavyko patvirtinti PIN kodo, bakstelėkite naują.
auth_pin_title Enter your PIN Įveskite PIN kodą
auth_pin_forgot Forgot PIN? Pamiršote PIN kodą?
auth_pin_reset_title Reset PIN Iš naujo nustatyti PIN kodą
auth_pin_new_pin_action New PIN Naujas PIN kodas
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Norėdami iš naujo nustatyti PIN kodą, turėsite iš naujo prisijungti ir sukurti naują PIN kodą.
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. Biometrinis autentifikavimas buvo išjungtas, nes neseniai buvo pridėtas naujas biometrinis autentifikavimo metodas. Jį vėl galite įjungti nustatymuose.
settings_security_application_protection_title Protect access Apsaugoti prieigą
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Apsaugoti prieigą su PIN kodu ir biometriniais duomenimis.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Konfigūruoti apsaugą
settings_security_pin_code_title Enable PIN Įjungti PIN kodą
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Jei norite iš naujo nustatyti PIN kodą, bakstelėkite Pamiršau PIN kodą, kad atsijungtumėte ir nustatytumėte iš naujo.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Įgalinti biometrinius duomenis
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Įgalinti konkrečiam įrenginiui būdingus biometrinius duomenis, pvz., pirštų atspaudus ir veido atpažinimą.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN kodas yra vienintelis būdas atrakinti ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Nepavyko įjungti biometrinio autentifikavimo.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Rodyti turinį pranešimuose
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Rodyti išsamią informaciją, pvz., kambarių pavadinimus ir žinučių turinį.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Rodyti tik neperskaitytų žinučių skaičių paprastame pranešime.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Reikalauti PIN kodo po 2 min.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN kodas reikalingas po 2 minučių ${app_name} nenaudojimo.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN kodas reikalingas kiekvieną kartą, atidarant ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Keisti PIN kodą
Key English Lithuanian State
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Pašalinti %s?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Rodyti eksplicitinio turinio kambarius
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Rodyti visus kambarių kataloge esančius kambarius, įskaitant kambarius su eksplicitiniu turiniu.
settings_room_invitations Room invitations Kvietimai į kambarį
settings_room_upgrades Room upgrades Kambario atnaujinimai
settings_sdk_version Matrix SDK Version Matrix SDK versija
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Nustatyti šiame įrenginyje
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Nustatyti saugią atsarginę kopiją iš naujo
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Apsisaugokite nuo užšifruotų žinučių ir duomenų praradimo, darydami šifravimo raktų atsargines kopijas serveryje.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Saugi atsarginė kopija
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Nustatyti saugią atsarginę kopiją
settings_security_and_privacy Security & Privacy Saugumas & Privatumas
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Konfigūruoti apsaugą
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Apsaugoti prieigą su PIN kodu ir biometriniais duomenimis.
settings_security_application_protection_title Protect access Apsaugoti prieigą
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Pakeisti dabartinį PIN kodą
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Keisti PIN kodą
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN kodas reikalingas kiekvieną kartą, atidarant ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN kodas reikalingas po 2 minučių ${app_name} nenaudojimo.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Reikalauti PIN kodo po 2 min.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Rodyti tik neperskaitytų žinučių skaičių paprastame pranešime.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Rodyti išsamią informaciją, pvz., kambarių pavadinimus ir žinučių turinį.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Rodyti turinį pranešimuose
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Jei norite iš naujo nustatyti PIN kodą, bakstelėkite Pamiršau PIN kodą, kad atsijungtumėte ir nustatytumėte iš naujo.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Įjungti PIN kodą
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Nepavyko įjungti biometrinio autentifikavimo.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN kodas yra vienintelis būdas atrakinti ${app_name}.

Loading…

Protect access
Apsaugoti prieigą
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lithuanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_application_protection_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lt/strings.xml, string 2064